I can see the pain living in your eyes
Eu consigo ver a dor vivendo nos seus olhos
And I know how hard you try
E sei o quanto você tenta
You deserve to have so much more
Você merece ter muito mais que isso
I can feel your heart and I sympathize and I'll never criticize
Consigo sentir seu coração e me compadeço, eu nunca vou criticar
All you've ever meant to my life
Tudo que você sempre significou para minha vida
I don't want to let you down
Eu não quero te decepcionar
I don't want to lead you on
Eu não quero te persuadir
I don't want to hold you back from where you might... belong
Eu não quero te segurar onde você poderia... pertencer
You would never ask me why
Você nunca me perguntaria por que
My heart is so disguised
Meu coração é tão dissimulado
I just can't live a lie anymore
Eu simplesmente não posso mais viver uma mentira
I would rather hurt myself
Eu preferiria me machucar
Than to ever make you cry
Do que te fazer chorar
There's nothing left to say
Não há mais nada a dizer
But goodbye...
Apenas adeus...
You deserve the chance at the kind of love
Você merece uma chance no amor
I'm not sure I'm worthy of
E eu não tenho certeza se sou digno
Losing you is painful to me
Te perder é doloroso pra mim
I don't want to let you down
Eu não quero te decepcionar
I don't want to lead you on
Eu não quero te persuadir
I don't want to hold you back from where you might... belong
Eu não quero te segurar onde você poderia... pertencer
You would never ask me why
Você nunca me perguntaria por que
My heart is so disguised
Meu coração é tão dissimulado
I just can't live a lie anymore
Eu simplesmente não posso mais viver uma mentira
I would rather hurt myself
Eu preferiria me machucar
Than to ever make you cry
Do que te fazer chorar
There's nothing left to say
Não há mais nada a dizer
But goodbye...
Apenas adeus...
You would never ask me why
Você nunca me perguntaria por que
My heart is so disguised
Meu coração é tão dissimulado
I just can't live a lie anymore
Eu simplesmente não posso mais viver uma mentira
I would rather hurt myself
Eu preferiria me machucar
Than to ever make you cry
Do que te fazer chorar
There's nothing left to try
Não há mais nada para tentar
Though it's gonna hurt us both
Embora isso vá nos machucar
There's no other way than to say goodbye...
Não há outro jeito a não ser dizer adeus...
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda