Good morning, baby.
Bom dia, querida.
Good morning, sunshine.
Bom dia, raio de sol.
Hey, did you go to the dealership already?
Ei, você já foi à concessionária?
Uh, no. I'm at the dojo.
Ah, não. Estou no dojo.
I want to get an early jump on today's lesson plan.
Quero adiantar o plano de aula de hoje.
Wait.
Espere.
Yeah, that sounds important.
Sim, isso parece importante.
Are you still coming in?
Você ainda vem?
We have that lunch with Anoush.
Temos aquele almoço com Anoush.
That's today?
É hoje?
Yeah.
Sim.
Look, Daniel, he isn't happy.
Olha, Daniel, ele não está feliz.
He's been doing a lot for us, not to mention
Ele tem feito muito por nós, sem falar em
getting punched in the stomach.
levar um soco na barriga.
All right, no problem.
Tudo bem, sem problemas.
It's going to be a light day.
Será um dia leve.
I'll be there.
Eu estarei lá.
Don't worry.
Não se preocupe.
All right.
Certo.
I guess the early bird catches the worm.
Acho que pássaro madrugador pega a minhoca.
It's a cute little place you got here.
Que lugarzinho fofo você tem aqui.
You teach karate?
Você ensina Karatê?
Or gardening?
Ou jardinagem?
So this is what it's come to?
Então é isso que virou?
Breaking and entering?
Arrombamento?
I'm just here to say thank you.
Eu só vim agradecer.
Thank me for what?
Me agradecer por quê?
Well, taking our weakest soldiers from our ranks.
Bem, por tirar nossos soldados mais fracos dos nossos quadros.
That was kind.
Isso foi gentil.
Soldiers? They're kids.
Soldados? Eles são crianças.
We were all kids once.
Todos nós fomos crianças um dia.
You may think you got the best of Johnny Lawrence,
Você pode achar que venceu Johnny Lawrence,
but I promise you, this time I won't let him lose.
mas eu prometo que desta vez não vou deixá-lo perder.
Lose what? This isn't war.
Perder o quê? Isso não é guerra.
Sure it is. War never ends.
Claro que é. Guerra nunca acaba.
Peace is just the love between battles.
Paz é só o amor entre as batalhas.
Did you really think you could attack Cobra Kai
Você realmente achou que poderia atacar o Cobra Kai
and there wouldn't be any consequences?
e não haveria consequências?
You better hope that your students are ready.
É melhor você torcer para que seus alunos estejam prontos.
Because I promise you, ours will be.
Porque eu prometo, os nossos estarão.
Regards to Mr. Miyake.
Saudações ao Sr. Miyagi.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
