Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

Isso Não É Um Torneio, Isso É A Vida Real | Cobra Kai: 2ª Temporada, Episódio 7

Isso Não É Um Torneio, Isso É A Vida Real | Cobra Kai: 2ª Temporada, Episódio 7
0:00

Finally a worthy opponent.

Finalmente um oponente digno.

So you're the one that trashed Miyagi-Do.

Então você é quem destruiu o Miyagi-Do.

They're the enemy. I had to put them in their place.

Eles são o inimigo. Eu tinha que colocá-los no lugar deles.

So that means you had to trash their dojo and steal the Medal of Honor?

Então isso significa que você teve que destruir o dojo deles e roubar a Medalha de Honra?

What do you care?

O que você tem a ver com isso?

Just because you still have a thing for Sam doesn't mean I have to go soft.

Só porque você ainda tem uma queda pela Sam não significa que eu tenho que amolecer.

I'm not soft. And this isn't about her.

Eu não estou mole. E isso não é sobre ela.

Yeah. Sure it isn't.

É. Claro que não é.

You want the medal so bad? Come and take it.

Você quer a medalha com tanta vontade? Venha e pegue.

Is that Miguel or Hawk?

É o Miguel ou o Hawk?

Is that all you got?

É só isso que você tem?

That's all I've got.

É só isso que eu tenho.

Finish him.

Acabe com ele.

Team Black!

Time Preto!

Yeah!

Yeah!

Looks like that champ of yours

Parece que seu campeão

is developing a real killer instinct.

está desenvolvendo um verdadeiro instinto assassino.

You know the thing about stingrays is they lie in wait for the perfect opportunity to strike.

Você sabe a coisa sobre arraias é que elas esperam pela oportunidade perfeita para atacar.

The red team just won!

A equipe vermelha acabou de vencer!

It worked, stingray.

Deu certo, arraia.

Thank you, sensei.

Obrigado, sensei.

What was that?

O que foi aquilo?

It's not how I taught you to fight.

Não é assim que eu te ensinei a lutar.

It's what Sensei Kreese taught us.

É o que o Sensei Kreese nos ensinou.

This isn't a tournament. This is real life.

Isto não é um torneio. Isto é a vida real.

Is that how you want to live your life?

É assim que você quer viver sua vida?

Expandir Legenda

A rivalidade acirrada entre grupos de karatê atinge um novo patamar. Acusações de vandalismo e roubo da Medalha de Honra inflamam a disputa. O foco se volta para Miguel e Hawk, enquanto seus senseis questionam os métodos empregados, especialmente a influência de Kreese e a crescente agressividade nos combates. A vitória é conquistada com táticas controversas, levantando dúvidas sobre o futuro e os valores dos lutadores.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos