Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

Briga Na Prisão Juvenil | Cobra Kai: 3ª Temporada, Episódio 3

Briga Na Prisão Juvenil | Cobra Kai: 3ª Temporada, Episódio 3
0:00

Students from West Valley High are volunteering their time today,

Estudantes da West Valley High estão voluntariando seu tempo hoje,

washing cars to raise money for a worthy cause.

lavando carros para arrecadar dinheiro para uma causa nobre.

We've already raised over a thousand dollars.

Nós já arrecadamos mais de mil dólares.

Miyagi-Do is all about helping people.

Miyagi-Do é sobre ajudar as pessoas.

Wasn't it a Miyagi-Do student who put Miguel Diaz in the hospital?

Não foi um aluno do Miyagi-Do quem colocou Miguel Diaz no hospital?

That was an accident.

Isso foi um acidente.

At least, I hope so.

Pelo menos, eu espero que sim.

I just know that Miguel needs our help.

Eu só sei que o Miguel precisa da nossa ajuda.

We love you, Miguel.

Nós te amamos, Miguel.

Thank you, Samantha.

Obrigado, Samantha.

This car wash will be going on this evening.

Este lava-rápido continuará esta noite.

That's your girl?

Essa é a sua garota?

Yeah.

Sim.

I don't know.

Eu não sei.

Sound like vanilla not her flavor no more.

Parece que baunilha não é mais o sabor dela.

She got a taste for that horchata.

Ela pegou gosto por aquela horchata.

Who knows?

Quem sabe?

Thinking maybe she'd be drinking that dark roast next.

Pensando que talvez ela estivesse bebendo aquele café forte em seguida.

How about you shut your mouth?

Que tal você calar a boca?

Sorry, ass punk.

Desculpe, seu otário.

Looks like Karate Boy want to throw down.

Parece que o Karate Boy quer briga.

Sure does.

Parece que sim.

Yeah, man.

É, cara.

Go ahead.

Manda ver.

Give you a free shot before you use your teeth for dice.

Te dou um soco grátis antes de você usar seus dentes como dados.

Karate's about self-defense.

Karate é sobre defesa pessoal.

Oh.

Ah.

Well, let's see how that works out for me.

Bem, vamos ver como isso funciona para mim.

This was just a warm-up. We ain't done with you yet.

Isso foi só um aquecimento. Nós ainda não terminamos com você.

Everyone get back to your bunks. We're on lockdown.

Todos voltem para seus beliches. Estamos em bloqueio.

Let's get out of here, man.

Vamos sair daqui, cara.

Come on, man. That'll teach him.

Vamos lá, cara. Isso vai ensiná-lo.

Expandir Legenda

Alunos de West Valley fazem um lava-rápido beneficente para ajudar Miguel. A ação solidária é interrompida por provocações e uma briga. Robby e outros rivais confrontam Daniel, demonstrando tensão e rivalidade. A situação escala, resultando em ameaças e um confronto físico.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos