Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

Friends: A Turma Compra Bilhetes de Loteria

Friends: A Turma Compra Bilhetes de Loteria
0:00

Here we go. So we need to sort through the

Aqui vamos nós. Então, precisamos separar os

tickets as quickly as possible to see if

bilhetes o mais rápido possível para ver se

we've won. So does anybody have any ideas

ganhamos. Alguém tem alguma ideia de

how to organise this?

como organizar isso?

Okay. How about this?

Certo. Que tal isso?

We divide them into six groups of 40, and

Nós os dividimos em seis grupos de 40, e

the remaining ten can be read by whoever

os dez restantes podem ser lidos por quem

finishes their pile first.

terminar sua pilha primeiro.

I have another idea.

Eu tenho outra ideia.

I'm sorry. Idea Time is over.

Desculpe. O tempo das ideias acabou.

Okay. Well, are all the tickets in the bowl?

Certo. Bem, todos os bilhetes estão na tigela?

Yeah.

Sim.

What about the ones you have on the nightstand?

E os que você tem na mesa de cabeceira?

There are no tickets on the nightstand.

Não há bilhetes na mesa de cabeceira.

Yes there are. I just saw them a few minutes ago.

Sim, há. Eu os vi há alguns minutos.

Huh? Uh, no you didn't.

Hã? Ah, não, você não viu.

You must be mistaken.

Você deve estar enganado.

Honey, there are, like, 20 tickets on the nightstand.

Querida, há, tipo, 20 bilhetes na mesa de cabeceira.

Chandler, sense the tone.

Chandler, sinta o tom.

Well, well, well, look what mommy found.

Ora, ora, ora, vejam o que a mamãe encontrou.

Okay, fine.

Certo, tudo bem.

I bought 20 extra tickets for me and Chandler.

Comprei 20 bilhetes extras para mim e para o Chandler.

The psychic also said that I would be betrayed.

A vidente também disse que eu seria traída.

I can't believe this.

Não acredito nisso.

I thought we were all in this together.

Pensei que estávamos todos juntos nisso.

Hey, you just got in five minutes ago.

Ei, você chegou há cinco minutos.

Three minutes ago?

Três minutos atrás?

I don't know why that's important.

Não sei por que isso é importante.

Hey, look, I was with you the whole time we were in Connecticut.

Ei, olha, eu estava com você o tempo todo que estivemos em Connecticut.

When did you even get those?

Quando você pegou esses?

When you were reading the dirty magazines

Quando você estava lendo as revistas pornográficas

without taking off the plastic.

sem tirar o plástico.

I'll show you how.

Eu te mostro como.

Okay, well, Monica, suppose one of your

Certo, Monica, suponha que um dos seus

special tickets wins.

bilhetes especiais ganhe.

How are you going to feel when you win the

Como você vai se sentir quando ganhar na

lottery and you lose all your friends?

loteria e perder todos os seus amigos?

Please, if I win the lottery, you guys are

Por favor, se eu ganhar na loteria, vocês

not going to leave me.

não vão me deixar.

Someone gave me a basket of mini muffins

Alguém me deu uma cesta de mini muffins

last week, and I couldn't get rid of it for

semana passada, e eu não consegui me livrar dela por

three days.

três dias.

Chandler, would you just tell her what she did was wrong?

Chandler, você poderia apenas dizer a ela que o que ela fez foi errado?

She's right. You shouldn't have bought

Ela está certa. Você não deveria ter comprado

tickets just for us.

bilhetes só para nós.

Let me finish.

Deixe-me terminar.

However, doesn't look like I'm going to get

No entanto, não parece que vou conseguir

this job, so I can't afford to have

este emprego, então não posso me dar ao luxo de ter

principles, so screw you.

princípios, então, dane-se.

The tickets are ours!

Os bilhetes são nossos!

There's the man I married.

Aí está o homem com quem me casei.

All right, believe me, if you win the

Certo, acredite em mim, se você ganhar na

lottery, it's the last you're going to hear

loteria, é a última vez que você vai ouvir

from us.

de nós.

Fine. Don't be my friends.

Ótimo. Não sejam meus amigos.

I'll buy new friends.

Vou comprar novos amigos.

Yeah, and then I'll pay for their plastic

Sim, e então vou pagar pelas cirurgias plásticas deles

surgery so they look just like you.

para que fiquem exatamente como vocês.

All right, you know what? That's it.

Certo, quer saber? É isso.

I want my share of the tickets.

Quero a minha parte dos bilhetes.

Yeah, I want my tickets, too.

Sim, quero meus bilhetes também.

And I'm buying the Knicks and Steffi Graf.

E vou comprar os Knicks e Steffi Graf.

Then I want mine too.

Então eu quero os meus também.

And if I win, I'm going to put it all into a

E se eu ganhar, vou investir tudo em um

very low yield bond.

título de baixo rendimento.

No.

Não.

You guys, we got to keep all the tickets

Gente, temos que manter todos os bilhetes

together.

juntos.

No, no, we should divide them up.

Não, não, devemos dividi-los.

And I should get extra because we use my car

E eu deveria ganhar mais porque usamos meu carro

to buy them.

para comprá-los.

Hey, hey, if anybody gets extra tickets, it

Ei, ei, se alguém vai ganhar bilhetes extras, deve ser

should be me. This whole thing was my idea.

eu. Tudo isso foi ideia minha.

Oh, yeah.

Ah, sim.

Thanks for inventing the lottery.

Obrigado por inventar a loteria.

Okay.

Certo.

That's it. Just give it to me and I'll split

É isso. Apenas me dê e eu vou dividir

them up. Get it.

eles. Pegue.

Hey, hey.

Ei, ei.

I can't take it anymore. I'm putting an end to this.

Não aguento mais. Vou dar um fim nisso.

Okay, if she jumps, I get her tickets.

Certo, se ela pular, eu fico com os bilhetes dela.

Wait. No, no. Wait, wait.

Espere. Não, não. Espere, espere.

If we're not doing this together.

Se não vamos fazer isso juntos,

We're not doing it at all.

não vamos fazer de jeito nenhum.

Say goodbye to your tickets.

Diga adeus aos seus bilhetes.

No, no, no, no.

Não, não, não, não.

Don't come any closer.

Não se aproxime.

Can I come a little bit closer?

Posso chegar um pouco mais perto?

Valuable things are getting squished.

Coisas valiosas estão sendo esmagadas.

Now, what's more important?

Agora, o que é mais importante?

Your friends or money?

Seus amigos ou dinheiro?

Friends, friends, friends. Money!

Amigos, amigos, amigos. Dinheiro!

Friends.

Amigos.

And Monica, what about your extra tickets? They're all in there.

E Monica, e seus bilhetes extras? Estão todos aí.

Even these five that I hid in my bra.

Mesmo estes cinco que eu escondi no meu sutiã.

Monica!

Monica!

Okay. Good.

Certo. Bom.

You guys were so scared.

Vocês estavam tão assustados.

There was no way I was going to dump this

Não tinha como eu jogar isso fora.

No, no.

Não, não.

What God, no!

O quê? Meu Deus, não!

I think I broke your bowl.

Acho que quebrei sua tigela.

Expandir Legenda

Em um grupo de amigos, Monica comprou 20 bilhetes extras de loteria sem avisar os outros, causando tensão. Chandler e os demais questionam a atitude, destacando a importância da amizade sobre o dinheiro. A discussão sobre a divisão dos bilhetes se acalora, com ameaças de rompimento de amizade e até uma cena teatral de Monica fingindo destruir os bilhetes. No fim, a amizade prevalece, e Monica revela que não iria realmente destruir os bilhetes, incluindo os que escondeu na sua bolsa.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos