Hey. Hey.
Oi. Oi.
Is, uh, is Chandler around?
O, uh, Chandler está por aí?
No, um, he met some girl at the coffeehouse.
Não, hum, ele conheceu uma garota na cafeteria.
Ooh. Yeah. Ginger something.
Ooh. Sim. Ginger alguma coisa.
No.
Não.
No, no.
Não, não.
Are you sure it wasn't something that sounded like Ginger?
Tem certeza que não era algo que soava como Ginger?
Like, uh, Gingeer?
Tipo, uh, Gingeer?
No, it was Ginger.
Não, era Ginger.
I remember because when he told me, I said...
Lembro porque quando ele me disse, eu falei...
The movie star
A estrela de cinema
Aw, man, that's the girl I was hiding from.
Ah, cara, essa é a garota de quem eu estava me escondendo.
When she finds out he's my roommate
Quando ela descobrir que ele é meu colega de quarto
she's gonna tell him what I did.
ela vai contar a ele o que eu fiz.
Why? What did you do?
Por quê? O que você fez?
Oh, oh, no, no, I can't...
Oh, oh, não, não, eu não posso...
I can't tell you that, it's like the most awful
Não posso te contar isso, é tipo a coisa mais terrível
horrible thing I've ever done in my whole life.
horrível que já fiz em toda a minha vida.
You know what? Don't tell us.
Sabe de uma coisa? Não nos conte.
We'll just wait till Chandler gets home
Vamos esperar até o Chandler chegar em casa
because it'll be more fun that way.
porque será mais divertido assim.
Alright.
Certo.
Okay, it was like four years ago.
Ok, foi tipo quatro anos atrás.
Okay? Ginger and I had gone out a few times.
Ok? Ginger e eu tínhamos saído algumas vezes.
And then this one weekend
E então, neste fim de semana
we went up to her dad's cabin.
nós fomos para a cabana do pai dela.
Just me, her, and her annoying little dog Pepper.
Só eu, ela e a irritante cachorrinha dela, Pepper.
Well, that night I cooked this really romantic dinner...
Bem, naquela noite eu preparei um jantar bem romântico...
You gave her food poisoning!
Você deu a ela intoxicação alimentar!
I wish.
Quem dera.
After dinner, me, her, and Pepper all fell asleep
Depois do jantar, eu, ela e Pepper adormecemos
in front of the fire.
em frente à lareira.
Well, I woke up in the middle of the night
Bem, eu acordei no meio da noite
and I saw that the fire was dying out
e vi que o fogo estava apagando
so I picked up a log and threw it on.
então peguei uma tora e joguei no fogo.
Or at least what I thought was a log.
Ou pelo menos o que eu achei que era uma tora.
Oh, my God! You threw Pepper on the fire.
Ah, meu Deus! Você jogou a Pepper no fogo.
I wish.
Quem dera.
See, I guess another thing
Veja, acho que outra coisa
I probably should've told you about Ginger
que eu provavelmente deveria ter te contado sobre a Ginger
is that she kind of has a, uh...
é que ela meio que tem uma, uh...
artificial leg.
perna artificial.
Oh, my God.
Ah, meu Deus.
Joey, what did you do
Joey, o que você fez
after you threw her leg on the fire?
depois de jogar a perna dela no fogo?
I ran!
Eu corri!
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
