Um Maluco No Pedaço: Que Dinheiro?

Um Maluco No Pedaço: Que Dinheiro?
03:54

Hey, hey.

Olá, Olá.

Brought your Porsche back for you, Mr. James.

Trouxe seu Porsche de volta, Sr. James.

Mr. James?

Senhor James?

Is my father here?

Meu pai está aqui?

Oh, no, sir, no, sir.

Oh, não, senhor, não, senhor.

I mean, Ernie.

Quero dizer, Ernie.

Oh, there you go.

Ah, aí está.

You know, it starts to pull a little to the left at about 90.

Sabe, ele começa a puxar um pouco para a esquerda por volta de 90.

Uh, says the manual.

Hum, diz o manual.

Tell you what, Will.

Vou te dizer uma coisa, Will.

You know, you're a part of the company now.

Sabe, agora você faz parte da empresa.

Why don't you just hang on to the keys, huh?

Por que você não fica com as chaves, hein?

Oh, get the...

Ah, pegue o...

For real?

Sério?

Yeah.

Sim.

Man, look here, you keep treating me this good,

Cara, olha aqui, você continua me tratando tão bem,

I might just start calling you pops.

Talvez eu comece a te chamar de "pai".

Hey, listen, on your way home,

Ei, escute, no seu caminho para casa,

I need you to take this over to Councilman Braddock.

Preciso que você leve isso ao vereador Braddock.

Now, I wouldn't just let anybody handle this,

Agora, eu não deixaria qualquer um lidar com isso,

but see, I trust you, Will.

mas veja, eu confio em você, Will.

Oh, well, it's a good thing, too,

Ah, bem, isso também é uma coisa boa,

because if I wanted to open it, man,

porque se eu quisesse abrir, cara,

these dinky little locks sure wouldn't stop me.

Essas pequenas e minúsculas cadeadinhas certamente não me impediriam.

Oh, but I think they would.

Ah, mas acho que sim.

Oh, no, man, shoot. I know brothers in Philly.

Ah, não, cara, droga. Eu conheço irmãos na Filadélfia.

All they got to do...

Tudo o que eles precisam fazer...

What money?

Que dinheiro?

I did not see no money.

Não vi dinheiro nenhum.

I didn't see a dime.

Não vi um centavo.

Nothing. Nada.

Nada. Nada.

Nada. Nada.

Nada. Nada.

It's okay, Will.

Está tudo bem, Will.

Man, I ain't see nothing.

Cara, não vi nada.

I had looked the other way when it had popped.

Eu olhei para o outro lado quando ele estourou.

Hey, Will, just take it easy.

Ei, Will, vá com calma.

Hold it now.

Segure-o agora.

Just take it easy.

Apenas vá com calma.

Hey, Will, I'll tell you what.

Ei, Will, vou te dizer uma coisa.

I'll tell you what, Will.

Vou te dizer uma coisa, Will.

Uh, why don't you sit down, Will?

Por que você não se senta, Will?

Yeah.

Sim.

You, uh, you look troubled, son.

Você, uh, você parece preocupado, filho.

Troubled?

Preocupado?

Nah, man.

Não, cara.

You know, I mean, why would I be troubled?

Sabe, por que eu ficaria preocupado?

You know, because, I mean, I'm sure there's a perfectly legitimate reason

Sabe, porque, quero dizer, tenho certeza de que há uma razão perfeitamente legítima

while you're sending a locked briefcase full of money

enquanto você envia uma maleta trancada cheia de dinheiro

to a councilman that controls your business interests, man.

para um vereador que controla seus interesses comerciais, cara.

You know what I'm saying?

Você sabe o que estou dizendo?

Well, can we just say it's a birthday present, huh?

Bom, podemos dizer que é um presente de aniversário, hein?

Yes, we could. Yeah. Yeah, we could say that.

Sim, poderíamos. Sim. Sim, poderíamos dizer isso.

I mean, that's what I had thought, you know.

Quer dizer, era isso que eu pensava, sabe.

I had figured out what it was, you know.

Eu tinha descoberto o que era, sabia?

I ain't seen no party, has no hair in there.

Não vi nenhuma festa, não tem cabelo nenhum aí.

You know what I'm saying?

Você sabe o que estou dizendo?

Do you mind if I sit down?

Você se importa se eu me sentar?

You are sitting down.

Você está sentado.

Thank you.

Obrigado.

Look.

Olhar.

Look, um, listen, I don't think that I'm going to be able to make your little delivery for you, Mr. James.

Olha, hum, escuta, acho que não vou conseguir fazer sua pequena entrega, Sr. James.

See, um, ooh, they had called me.

Veja, hum, ooh, eles me ligaram.

Because the other time, you know, remember the car had scared?

Porque da outra vez, sabe, lembra que o carro tinha assustado?

And then, because it had rained.

E então, porque choveu.

I'm going to just go ahead, okay?

Vou prosseguir, ok?

Oh, not so fast, Will.

Ah, não tão rápido, Will.

I'm not gonna let you leave this office until I give you this bonus yeah I just want you to

Não vou deixar você sair deste escritório até que eu lhe dê este bônus, sim, eu só quero que você

know how much I value your work around here oh yeah that much huh

sabe o quanto eu valorizo seu trabalho por aqui, ah sim, tanto assim hein

Yeah.

Sim.

More money, more money, more money.

Mais dinheiro, mais dinheiro, mais dinheiro.

Yeah, yeah, yeah.

Sim, sim, sim.

And you're about to be married,

E você está prestes a se casar,

and I'm sure you can use it.

e tenho certeza que você pode usá-lo.

Look, um...

Olha, hum...

I don't know, man.

Não sei, cara.

You know, I haven't earned it.

Sabe, eu não mereço isso.

Oh, but you will.

Ah, mas você vai.

Yeah, you will.

Sim, você vai.

Here. Now take this.

Aqui. Agora pegue isso.

Okay?

OK?

And grab the briefcase here.

E pegue a pasta aqui.

All right, and run along, okay, son?

Tudo bem, e vá embora, ok, filho?

Hi.

Oi.

Yeah.

Sim.

I'm gonna go ahead.

Vou em frente.

Okay.

OK.

I'm going.

Estou indo.

Okay.

OK.

Straight to hell.

Direto para o inferno.

Expandir Legenda

Um Maluco No Pedaço: Que Dinheiro?. James entrega o Porsche de volta a Will, destacando um problema no alinhamento. Ele sugere que Will fique com as chaves, já que faz parte da empresa. James pede que leve uma maleta a Braddock, confiando em Will. Este se mostra hesitante, preocupado com o conteúdo e a ética da situação. Will expressa incerteza sobre a entrega, especialmente após questionar o motivo por trás de enviar dinheiro a um político. No final, concordam em dizer que a maleta é um presente de aniversário, aliviando a tensão.

Vídeos Relacionados

Ver Mais Vídeos
WhatsApp
Alguma Dúvida?