Uh, huh, huh, huh, uh
Uh, huh, huh, huh, uh
Let me tell you now
Deixa eu te dizer agora
Uh, huh (uh)
Uh, huh (uh)
When I had you to myself
Quando eu tinha você só para mim
I didn't want you around
Eu não queria você por perto
Those pretty faces always made you
Aqueles rostos bonitos sempre faziam você
Stand out in a crowd
Se destacar na multidão
But someone picked you from the bunch
Mas alguém te escolheu do bando
One glance was all it took
Um olhar foi tudo o que precisou
Now it's much too late for me
Agora é muito tarde para mim
To take a second look
Para dar uma segunda olhada
Oh, baby, give me one more chance
Oh, querida, me dê mais uma chance
(To show you that I love you)
(Para mostrar que eu te amo)
Won't you please let me
Você não quer, por favor, me deixar
Back in your heart
Voltar para o seu coração
Oh, darling, I was blind to let you go
Oh, querida, eu estava cego para te deixar partir
(Let you go baby)
(Deixar você partir, querida)
But now since I see you in his arms
Mas agora, desde que te vi nos braços dele
(I want you back) Yes, I do now
(Eu quero você de volta) Sim, eu quero agora
(I want you back) Oh, oh, baby
(Eu quero você de volta) Oh, oh, querida
(I want you back) Yeah, yeah, yeah, yeah
(Eu quero você de volta) Sim, sim, sim, sim
(I want you back) Now, now, now, now
(Eu quero você de volta) Agora, agora, agora, agora
Trying to live without your love
Tentar viver sem o seu amor
Is one long sleepless night
É uma longa noite sem dormir
Let me show you girl
Me deixa te mostrar, garota
That I know wrong from right
Que eu sei distinguir o certo do errado
Every street you walk on
Em cada rua que você caminha
I leave tearstains on the ground
Deixo marcas de lágrimas no chão
Following the girl
Seguindo a garota
I didn't even want around
Que eu nem queria por perto
Let me tell you now
Deixa eu te dizer agora
Oh, baby, all I need is one more chance
Oh, querida, tudo o que eu preciso é de mais uma chance
(To show you that I love you)
(Para mostrar que eu te amo)
Won't you please let me
Você não quer, por favor, me deixar
Back in your heart
Voltar para o seu coração
Oh, darling, I was blind to let you go
Oh, querida, eu estava cego para te deixar partir
Let you go, baby
Deixar você partir, querida
But now since I see you in his arms
Mas agora, desde que te vi nos braços dele
Uh, huh
Uh, huh
Bum, bum, bum, bum, bum, bum
Bum, bum, bum, bum, bum, bum
Bum, bum, bum, bum, bum, bum
Bum, bum, bum, bum, bum, bum
Bum, bum, bum, bum, bum, bum
Bum, bum, bum, bum, bum, bum
All I want, buh bum, bum, bum
Tudo o que quero, buh bum, bum, bum
All I need, buh bum, bum, bum
Tudo o que preciso, buh bum, bum, bum
All I want, buh bum, bum, bum
Tudo o que quero, buh bum, bum, bum
All I need
Tudo o que preciso
Oh, just one more chance to...
Oh, só mais uma chance para...
show that I love you
mostrar que te amo
Baby, baby
Querida, querida
Baby, baby
Querida, querida
Baby, baby (I want you back)
Querida, querida (Eu quero você de volta)
Forget what happened then
Esqueça o que aconteceu então
And let me live again
E me deixe viver de novo
Oh, darlin' I was blind to let you go
Oh, querida, eu estava cego para deixar você ir
But now since I see you in his arms (I want you back)
Mas agora, desde que te vi nos braços dele (Eu quero você de volta)
Spare me of this cost (I want you back)
Me poupe deste custo (Eu quero você de volta)
And give back what I lost
E devolva o que eu perdi
Oh darlin' I need one more chance, hah!
Oh, querida, eu preciso de mais uma chance, hah!
I tell ya that I love you
Te digo que eu te amo
Baby, Oh! Baby, Oh! Baby, Oh!
Querida, Oh! Querida, Oh! Querida, Oh!
(I want you back)
(Eu quero você de volta)
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda