Desbloqueie recursos exclusivos
  • Personalize seu avatar único
  • Salve vídeos favoritos
  • Crie seu vocabulário exclusivo

Tegan And Sara – Now I’m All Messed Up

Tegan And Sara – Now I’m All Messed Up
4:09

Stay, you'll leave me in the morning anyway

Fique, você me deixará de manhã mesmo

My heart, you'll cut it out

Meu coração, você o partirá

You never liked me anyway

Você nunca gostou de mim mesmo

Why do you take me down this road if you don't wanna walk with me?

Por que você me leva por esta estrada se não quer caminhar comigo?

Why do you exit, go it alone when you could just talk to me?

Por que você sai, vai sozinho quando poderia apenas conversar comigo?

Now I'm all messed up

Agora estou toda bagunçada

Sick inside, wondering where

Doente por dentro, me perguntando onde

Where you're leaving your makeup

Onde você está deixando sua maquiagem

Now I'm all messed up

Agora estou toda bagunçada

Sick inside, wondering who

Doente por dentro, me perguntando quem

Whose life you're making worthwhile

A vida de quem você está fazendo valer a pena

Go, go

Vá, vá

Go if you want

Vá se quiser

I can't stop you

Não posso te impedir

Go if you want

Vá se quiser

I can't stop you

Não posso te impedir

Sad

Triste

You come back to me always anyway

Você sempre volta pra mim mesmo

Leave a mark

Deixe uma marca

You say you never really loved her anyway

Você disse que nunca a amou mesmo

Why do I take this lonely road

Por que eu pego esta estrada solitária?

Nobody here to walk with me

Não há ninguém para andar comigo

Don't want to start fresh all over again

Não quero começar do zero tudo de novo

Why won't you just comfort me?

Por que você apenas não me conforta?

Now I'm all messed up

Agora estou toda bagunçada

Sick inside, wondering where

Doente por dentro, me perguntando onde

Where you're leaving your makeup

Onde você está deixando sua maquiagem

Now I'm all messed up

Agora estou toda bagunçada

Sick inside wondering who

Doente por dentro, me perguntando quem

Whose life you're making worthwhile

A vida de quem você está fazendo valer a pena

Go, go

Vá, vá

Go if you want

Vá se quiser

I can't stop you

Não posso te impedir

Go if you want

Vá se quiser

I can't stop you

Não posso te impedir

Go, go

Vá, vá

Go if you want

Vá se quiser

I can't stop you

Não posso te impedir

Go if you want

Vá se quiser

I can't stop you

Não posso te impedir

Now I'm all messed up

Agora estou toda bagunçada

Sick inside, wondering where

Doente por dentro, me perguntando onde

Where you're leaving your makeup

Onde você está deixando sua maquiagem

Now I'm all messed up

Agora estou toda bagunçada

Sick inside wondering who

Doente por dentro, me perguntando quem

Whose life you're making worthwhile

A vida de quem você está fazendo valer a pena

Go, go

Vá, vá

Go if you want

Vá se quiser

I can't stop you

Não posso te impedir

Go if you want

Vá se quiser

I can't stop you

Não posso te impedir

Go (please stay)

Vá (por favor fique)

Go (please stay)

Vá (por favor fique)

Go if you want

Vá se quiser

I can't stop you (you'll go if want to)

Não posso te impedir (Você vai se quiser mesmo)

(You'll go if want to) Go if you want

(Você vai se quiser mesmo) Vá se quiser

I can't stop you

Não posso te impedir

Go (please stay)

Vá (por favor fique)

Go (please stay)

Vá (por favor fique)

Go if you want

Vá se quiser

I can't stop you (you'll go if want to)

Não posso te impedir (Você vai se quiser mesmo)

(You'll go if want to) Go if you want

(Você vai se quiser mesmo) Vá se quiser

I can't stop you

Não posso te impedir

Go (please stay)

Vá (por favor fique)

Go (please stay)

Vá (por favor fique)

Go if you want

Vá se quiser

I can't stop you (You'll go if want to)

Não posso te impedir (Você vai se quiser mesmo)

Go if you want

Vá se quiser

I can't stop you

Não posso te impedir

Expandir Legenda

Tegan And Sara – Now I’m All Messed Up. A música retrata uma relação conturbada, onde a pessoa se sente usada e abandonada. O eu-lírico expressa confusão e dor emocional, questionando os motivos do parceiro que sempre volta, mas nunca se compromete de verdade. A repetição de "Go if you want" mostra a aceitação resignada da partida iminente, enquanto a insistência em "please stay" revela um desejo contraditório de permanência. A incerteza e o sofrimento são palpáveis, refletindo a ambivalência e o desespero de quem se vê preso em um ciclo de idas e vindas.

Vídeos Relacionados

Ver Mais Vídeos
WhatsApp
Alguma Dúvida?