So I heard your relationship with Penny crashed to the ground
Então ouvi dizer que seu relacionamento com Penny desmoronou
like blue ice falling out of an airplane lavatory.
como gelo azul caindo do banheiro de um avião.
Where'd you hear that?
Onde você ouviu isso?
Actually, I read it.
Na verdade, eu li.
Wallowitz texted me.
Wallowitz me mandou uma mensagem.
Like blue ice falling out of an airplane lavatory, yeah?
Como gelo azul caindo do banheiro de um avião, não é?
Yeah, I thought it was a pretty good one.
Sim, achei que foi muito bom.
I gave him an LOL.
Eu dei uma risada alta para ele.
Anyway, it got me thinking, now that you're unattached,
De qualquer forma, isso me fez pensar, agora que você está solteiro,
maybe we can revisit our previous attachment.
talvez possamos revisitar nosso apego anterior.
Are you suggesting another bout of stress release?
Você está sugerindo outra sessão de liberação de estresse?
No, I'm all done with casual sex.
Não, cansei de sexo casual.
From now on, I'm fully committed
A partir de agora, estou totalmente comprometido
to the traditional relationship paradigm.
ao paradigma de relacionamento tradicional.
Really? What changed?
Sério? O que mudou?
It's hard to say.
É difícil dizer.
I guess it was just a time in every woman's life
Acho que foi apenas um momento na vida de toda mulher
when she gets tired of waking up on a strange futon
quando ela se cansa de acordar em um futon estranho
with a bunch of people she doesn't know.
com um monte de gente que ela não conhece.
Yeah, I can see how that would... A bunch of people?
Sim, eu consigo ver como isso seria... Um monte de gente?
Anyway, I just figure it's time to slow things down,
De qualquer forma, acho que é hora de desacelerar as coisas,
and who better to slow things down with than you?
e quem melhor para desacelerar as coisas do que você?
Oh.
Oh.
I'm flattered.
Estou lisonjeado.
So, how do you suggest we proceed?
Então, como você sugere que procedamos?
Your place will order Chinese, you'll rent a movie,
Seu lugar vai pedir comida chinesa, você vai alugar um filme,
artsy but accessible, then light petting, no coitus.
artístico, mas acessível, depois carícias leves, sem coito.
Sounds fun.
Parece divertido.
I'll leave the details up to you.
Deixarei os detalhes com você.
I think it's better if you assume the male role.
Acho que é melhor você assumir o papel masculino.
Thank you. That's very thoughtful.
Obrigada. Isso é muito atencioso.
Great. Call me.
Ótimo. Me ligue.
When the two of you reach a natural stopping point, I'd like to have a word.
Quando vocês dois chegarem a um ponto de parada natural, eu gostaria de conversar com vocês.
If the word is pee-pee, just do it.
Se a palavra for xixi, faça.
Leonard, you're my friend. And friends support their friends, apparently. So I'm withdrawing
Leonard, você é meu amigo. E amigos apoiam seus amigos, aparentemente. Então, estou me retirando.
my objection to your desire to have a relationship
minha objeção ao seu desejo de ter um relacionamento
with Leslie.
com Leslie.
Thank you. I will graciously
Obrigado. Eu gentilmente irei
overlook the fact that she is an arrogant
ignorar o fato de que ela é arrogante
subpar scientist who actually
cientista abaixo da média que realmente
believes loop quantum gravity better unites
acredita que a gravidade quântica em loop une melhor
quantum mechanics with general relativity
mecânica quântica com relatividade geral
than does string theory.
do que a teoria das cordas.
You kids have fun.
Divirtam-se, crianças.
Hang on a second.
Espere um segundo.
Loop quantum gravity
Gravidade quântica em loop
clearly offers more testable predictions
oferece claramente previsões mais testáveis
than string theory. I'm listening.
do que a teoria das cordas. Estou ouvindo.
Amuse me.
Divirta-me.
Okay, well, for one thing, we expect quantized space-time
Ok, bem, para começar, esperamos um espaço-tempo quantizado
to manifest itself as minute differences
manifestar-se como pequenas diferenças
in the speed of light for different colors.
na velocidade da luz para cores diferentes.
Balderdash. Matter clearly consists of tiny strings.
Baldado. A matéria claramente consiste em minúsculas cordas.
Are you gonna let him talk to me like that?
Você vai deixar ele falar comigo desse jeito?
Okay, well, there's a lot of merit to both theories.
Certo, bem, há muito mérito em ambas as teorias.
No, there isn't. Only loop quantum gravity
Não, não existe. Apenas a gravidade quântica em loop.
calculates the entropy of black holes.
calcula a entropia dos buracos negros.
Sheldon, don't make that noise. It's disrespectful.
Sheldon, não faça esse barulho. É desrespeitoso.
I should hope so. It was a snort of derision.
Espero que sim. Foi um bufo de escárnio.
You agree with me, right? Loop quantum gravity is the future of physics.
Você concorda comigo, certo? A gravidade quântica em loop é o futuro da física.
Sorry, Leslie. I guess I prefer my space stringy, not loopy.
Desculpa, Leslie. Acho que prefiro meu espaço com fios, não com alças.
Well, I'm glad I found out the truth about you before this went any further.
Bem, estou feliz por ter descoberto a verdade sobre você antes que isso piorasse.
Truth? What truth? We're talking about untested hypotheses. It's no big deal.
Verdade? Que verdade? Estamos falando de hipóteses não testadas. Não é grande coisa.
Oh, it isn't? Really? Tell me, Leonard, how will we raise the children?
Ah, não é? Sério? Me diz, Leonard, como vamos criar os filhos?
I guess we wait until they're old enough and let them choose their own theory.
Acho que devemos esperar até que eles tenham idade suficiente e deixá-los escolher sua própria teoria.
We can't let them choose. They're children.
Não podemos deixá-los escolher. São crianças.
Wait, where are you going?
Espera, aonde você está indo?
I'm sorry.
Desculpe.
I could have accepted our kids being genetically unable to eat ice cream
Eu poderia ter aceitado que nossos filhos fossem geneticamente incapazes de comer sorvete
or ever get a good view of a parade.
ou ter uma boa visão de um desfile.
But this? This is a deal breaker.
Mas isso? Isso é um obstáculo.
Look on the bright side.
Olhe pelo lado positivo.
What's the bright side?
Qual é o lado bom?
Only nine more months to Comic-Con.
Faltam apenas nove meses para a Comic-Con.
Oh, yeah.
Oh sim.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
