I thought that I've been hurt before
Eu achei que tinha sido machucado antes
But no one's ever left me quite this sore
Mas ninguém me deixou tão ferido
Your words cut deeper than a knife
Suas palavras cortam mais do que facas
Now I need someone to breathe me back to life
Agora preciso de alguém para me trazer a vida
Got a feeling that I'm going under
Sinto que estou indo para baixo
But I know that I'll make it out alive
Mas eu sei que conseguirei sair vivo
If I quit calling you my lover
Se eu parar de chama-la de amor
Move on
Superar
You watch me bleed until I can't breathe
Você me vê sangrar até que não posso respirar
Shaking, falling onto my knees
Tremendo, caindo de joelhos
And now that I'm without your kisses
E agora que estou sem seus beijos
I'll be needing stitches
Vou precisar de pontos
Tripping over myself
Tropeçando em mim mesmo
Aching, begging you to come help
Doente implorando por sua ajuda
And now that I'm without your kisses
E agora que estou sem seus beijos
I'll be needing stitches
Vou precisar de pontos
Just like a moth drawn to a flame
Assim como uma mariposa atraída pelo fogo
Oh, you lured me in, I couldn't sense the pain
Oh, você me atraiu, eu não podia sentir dor
Your bitter heart cold to the touch
Seu coração amargo e frio ao toque
Now I'm gonna reap what I saw
Agora vou colher o que eu plantei
I'm left seeing red on my own
Eu estou vendo o vermelho em mim mesmo
Got a feeling that I'm going under
Sinto que estou indo para baixo
But I know that I'll make it out alive
Mas eu sei que vou conseguir sair vivo
If I quit calling you my lover
Se eu parar de chama-la de amor
Move on
Superar
You watch me bleed until I can't breathe
Você me vê sangrar até que não posso respirar
Shaking, falling onto my knees
Tremendo, caindo de joelhos
And now that I'm without your kisses
E agora que estou sem seus beijos
I'll be needing stitches
Vou precisar de pontos
Tripping over myself
Tropeçando em mim mesmo
Aching, begging you to come help
Doente implorando por sua ajuda
And now that I'm without your kisses
E agora que estou sem seus beijos
I'll be needing stitches
Vou precisar de pontos
Needle and the thread
Agulha e a linha
Gotta get you out of my head
Tenho que tirar você da minha cabeça
Needle and the thread
Agulha e a linha
Gonna wind up dead
Vou acabar morto
Needle and the thread
Agulha e a linha
Gotta get you out of my head
Tenho que tirar você da minha cabeça
Needle and the thread
Agulha e a linha
Gonna wind up dead
Vou acabar morto
Needle and the thread
Agulha e a linha
Gotta get you out of my head
Tenho que tirar você da minha cabeça
Needle and the thread
Agulha e a linha
Gonna wind up dead
Vou acabar morto
Needle and the thread
Agulha e a linha
Gotta get you out of my head, get you out of my head
Tenho que tirar você da minha cabeça, tirar você da minha cabeça
You watch me bleed until I can't breathe
Você me vê sangrar até que não posso respirar
Shaking, falling onto my knees (Falling on my knees)
Tremendo, caindo de joelhos (Caindo de joelhos)
And now that I'm without your kisses
E agora que estou sem seus beijos
I'll be needing stitches (And I'll be needing stitches)
Vou precisar de pontos (E eu vou precisar de pontos)
Tripping over myself
Tropeçando em mim mesmo
Aching, begging you to come help (Begging, "baby, please")
Doente implorando por sua ajuda (Implorando, "baby, por favor")
And now that I'm without your kisses
E agora que estou sem seus beijos
I'll be needing stitches (And now that)
Vou precisar de pontos (E agora que)
I'm without your kisses
Estou sem seus beijos
I'll be needing stitches (And now that)
Vou precisar de pontos (E agora que)
I'm without your kisses
Estou sem seus beijos
I'll be needing stitches
Vou precisar de pontos
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda