I like your yard, Mr. Strong.
Gosto do seu quintal, Sr. Strong.
How much would you take for it?
Quanto você aceitaria por isso?
It's not for sale.
Não está à venda.
Not for sale?
Não está à venda?
Okay.
OK.
I just took a look around.
Eu só dei uma olhada ao redor.
I like this place.
Eu gosto deste lugar.
Fire for melting silver,
Fogo para derreter prata,
canal to get it away.
canal para tirá-lo.
How much?
Quanto?
Nothing you see is for sale, Mr. Gold.
Nada que você vê está à venda, Sr. Gold.
Oh, everything is for sale.
Ah, tudo está à venda.
Everything.
Tudo.
You tell Mr. Strong I'm going to buy his yard.
Diga ao Sr. Strong que vou comprar o quintal dele.
This yard has been in his family since they settled.
Este quintal pertence à família dele desde que eles se estabeleceram.
But I have decided to make it part of our deal.
Mas decidi fazer disso parte do nosso acordo.
Charlie?
Oi, Charlie?
Charlie, come here.
Charlie, venha aqui.
We're going to spin a coin for your yard, Charlie.
Vamos jogar uma moeda para o seu quintal, Charlie.
You're going to what?
Você vai fazer o quê?
If it's heads,
Se for cara,
Abby here takes all of this... with my blessing.
Abby aqui leva tudo isso... com a minha bênção.
Tommy.
Tommy, o que você acha?
And if it's tails...
E se der cara...
I fuck your daughter, Mr. Gold.
Eu fodo sua filha, Sr. Gold.
You have three daughters, I hear...
Ouvi dizer que você tem três filhas...
And Esmeralda is the oldest, and also the prettiest,
E Esmeralda é a mais velha, e também a mais bonita,
so I'll have her.
então eu vou ficar com ela.
So make her part of the deal and spin her against the yard.
Então faça com que ela faça parte do acordo e jogue-a contra o quintal.
Tommy, for fuck sake.
Tommy, pelo amor de Deus.
Here, toss the coin, Mr. Gold.
Aqui, jogue a moeda, Sr. Gold.
No.
Não.
Please don't believe this is a joke.
Por favor, não acredite que isso é uma piada.
The coin to us is sacred. Yes, Arthur?
A moeda para nós é sagrada. Sim, Arthur?
Sacred.
Sagrado.
If you toss that coin, you take a bet before witnesses.
Se você jogar essa moeda, você faz uma aposta diante de testemunhas.
And if I win...
E se eu ganhar...
Then, we'll insist that the terms of this agreement,
Então, insistiremos que os termos deste acordo,
the wager, are fulfilled.
a aposta, são cumpridas.
Toss the coin, Mr. Gold.
Jogue a moeda, Sr. Gold.
Tommy Shelby OBE...
Tommy Shelby OBE...
No wager today.
Nenhuma aposta hoje.
But with this penny, I will buy a flower to put on your grave...
Mas com esse centavo, comprarei uma flor para colocar no seu túmulo...
When the time comes.
Quando chegar a hora.
And before that time,
E antes desse tempo,
please don't again
por favor não faça isso de novo
disrespect my friends or their valued property.
desrespeitar meus amigos ou suas valiosas propriedades.
We missed Christmas, let's have it now.
Perdemos o Natal, vamos comemorá-lo agora.
Peace on earth, good will to all men.
Paz na terra e boa vontade a todos os homens.
Drink.
Bebida.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda