I got a lot to say to you
Eu tenho muito a dizer para você
Yeah! I got a lot to say
Sim! Eu tenho muito a dizer
I notice your eyes are always glued to me
Eu percebi que seus olhos estão sempre grudados em mim
Keeping them here and it makes no sense at all
Mantendo-os aqui e isso não faz sentido
They taped over your mouth
Eles gravaram em sua boca
Scribbled out the truth with their lies
Rabiscaram a verdade com suas mentiras
Your little spies
Seus pequenos espiões
They taped over your mouth
Eles gravaram em sua boca
Scribbled out the truth with their lies
Rabiscaram a verdade com suas mentiras
Your little spies
Seus pequenos espiões
Crush... Crush.. Crush... Crush! Crush!
Esmague ... esmague ... esmague ... esmague! Esmague!
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
Nothing compares to
Nada se compara à
A quiet evening alone
Uma tarde calma sozinhos
Just the one, two
Apenas uma, duas
I was just counting on
Eu só estava contando
That never happens
Isso nunca acontece
I guess I'm dreaming again
Acho que estou sonhando de novo
Let's be more than, this
Vamos ser mais do que isso
If you wanna play it like a game
Se você quer jogar isso como um jogo
Well come on, come on let's play
Bem vamos lá, vamos lá vamos jogar
Cause I'd rather waste my life pretending
Porque eu prefiro desperdiçar minha vida fingindo
Than have to forget you for one whole minute
Do que ter que te esquecer por um minuto inteiro
They taped over your mouth
Eles gravaram em sua boca
Scribbled out the truth with their lies
Rabiscaram a verdade com suas mentiras
Your little spies
Seus pequenos espiões
They taped over your mouth
Eles gravaram em sua boca
Scribbled out the truth with their lies
Rabiscaram a verdade com suas mentiras
Your little spies
Seus pequenos espiões
Crush... Crush.. Crush... Crush! Crush!
Esmague ... esmague ... esmague ... esmague! Esmague!
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
Nothing compares to
Nada se compara à
A quiet evening alone
Uma tarde calma sozinhos
Just the one, two
Apenas uma, duas
I was just counting on
Eu só estava contando
That never happens
Isso nunca acontece
I guess I'm dreaming again
Acho que estou sonhando de novo
Let's be more than, this now
Vamos ser mais do que isso now
Rock and roll baby
Rock and roll, amor
Don't you know that
Você não sabe que
We're all alone now
Estamos sozinhos agora?
I need something to sing about
Eu preciso de algo para cantar sobre
Rock and roll HEY!
Rock and roll, HEY!
Don't you know baby
Você não sabe, amor
We're all alone now
Estamos sozinhos agora
I need something to sing about
Eu preciso de algo para cantar sobre
Rock and roll HEY!
Rock and roll HEY!
Don't you know baby
Você não sabe, amor
We're all alone now
Estamos sozinhos agora
Gimme me something to sing about
Me dê algo para cantar sobre
Nothing compares to
Nada se compara à
A quiet evening alone
Uma tarde calma sozinhos
Just the one, two
Apenas uma, duas
I was just counting on
Eu só estava contando
That never happens
Isso nunca acontece
I guess I'm dreaming again
Acho que estou sonhando de novo
Let's be more than
Vamos ser mais que
No
Não
Nothing compares to
Nada se compara à
A quiet evening alone
Uma tarde calma sozinhos
Just the one, two
Apenas uma, duas
I was just counting on
Eu só estava contando
That never happens
Isso nunca acontece
I guess I'm dreaming again
Acho que estou sonhando de novo
Let's be more than, more than this
Vamos ser mais que, mais que isso
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda