I settled down, a twisted up frown
Eu me definia, com uma careta contorcida
Disguised as a smile, well you would've never known
Disfarçada por um sorriso, bem, você nunca teria que saber
I had it all, but not what I wanted
Eu tinha tudo, mas não o que eu queria
'Cause hope, for me, was a place uncharted and overgrown
Porque a esperança para mim era como um lugar inexplorado e escondido
You'd make your way in
Você teria feito do seu jeito
I'd resist you just like this: "you can't tell me to feel"
Eu resisti a você exatamente assim, "você não pode me dizer para sentir"
The truth never set me free
A verdade nunca me libertou
So I did it myself
Então eu mesma fiz isso
You can't be too careful anymore
Você não pode ser mais tão cuidadoso
When all that is waiting for you
Quando tudo isso está esperando por você
Won't come any closer
Não irá chegar mais perto
You've got to reach out a little more, more, more, more, more
Você tem que se esticar um pouco mais, mais, mais, mais, mais
Open your eyes like I opened mine
Abra seus olhos, como eu abri os meus
It's only the real world, a life you will never know
É apenas o mundo real, uma vida que você nunca conhecerá
Shifting your weight to throw off the pain
Deslocando seu peso para livrar-se da dor
Well, you can ignore it, but only for so long
Bom, você pode ignorá-la, mas não por muito tempo
You look like I did
Você está parecido comigo
You resist me just like this: "you can't tell me to heal"
Você resiste a mim exatamente assim: "Você não pode me dizer para curar"
And it hurts remembering
E dói lembrar
How it felt to shut down
Como foi acabar com isso
Can't be too careful anymore
Não pode ser mais tão cuidadoso
When all that is waiting for you
Quando tudo isso está esperando por você
Won't come any closer
Não irá chegar mais perto
You've got to reach out a little more, more, more, more, more
Você tem que se esticar um pouco mais, mais, mais, mais, mais
The truth never set me free
A verdade nunca me libertou
The truth never set me free
A verdade nunca me libertou
The truth never set me free
A verdade nunca me libertou
So I'll do it myself
Então eu mesma faço isso
You can't be too careful anymore
Você não pode ser mais tão cuidadoso
When all that is waiting for you
Quando tudo isso está esperando por você
Won't come any closer
Não irá chegar mais perto
You've got to reach out
Você tem que se esticar
Can't be too careful anymore
Não pode ser mais tão cuidadoso
When all that is waiting for you
Quando tudo isso está esperando por você
Won't come any closer
Não irá chegar mais perto
00:03:20,391 --> 00:03:34,941
00:03:20,391 --> 00:03:34,941
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda