I got my drivers license last week
Eu tirei minha carteira de motorista semana passada
Just like we always talked about
Como a gente sempre falava
'Cause you were so excited for me
Porque você estava tão animado por mim
To finally drive up to your house
Pra finalmente dirigir até sua casa
But today I drove through the suburbs
Mas hoje eu dirigi pelos subúrbios
Crying 'cause you weren't around
Chorando porque você não estava lá
And you're probably with that blonde girl
E você provavelmente está com aquela garota loira
Who always made me doubt
Que sempre me fez duvidar
She's so much older than me
Ela é tão mais velha do que eu
She's everything I'm insecure about
Ela é tudo que me deixa insegura
Yeah, today I drove through the suburbs
É, hoje eu dirigi pelos subúrbios
'Cause how could I ever love someone else
Porque como eu poderia amar outra pessoa
And I know we weren't perfect, but I've never felt this way
E eu sei que não éramos perfeitos, mas eu nunca me senti assim
For no one
Por ninguém
And I just can't imagine how you could be so okay
E eu simplesmente não consigo imaginar como você pode estar tão bem
Now that I'm gone
Agora que eu fui embora
Guess you didn't mean what you wrote in that song about me
Acho que você não quis dizer o que escreveu naquela música sobre mim
'Cause you said "forever", now I drive alone past your street
Porque você disse "para sempre", agora eu dirijo sozinha pela sua rua
And all my friends are tired
E todos os meus amigos estão cansados
Of hearing how much I miss you, but
De ouvir o quanto eu sinto sua falta, mas
I kinda feel sorry for them
Eu meio que sinto pena deles
'Cause they'll never know you the way that I do
Porque eles nunca vão te conhecer do jeito que eu conheço
Yeah, today I drove through the suburbs
É, hoje eu dirigi pelos subúrbios
And pictured I was driving home to you
E imaginei que estava dirigindo para a sua casa
And I know we weren't perfect, but I've never felt this way
E eu sei que não éramos perfeitos, mas eu nunca me senti assim
For no one
Por ninguém
Oh, and I just can't imagine how you could be so okay
Oh, e eu simplesmente não consigo imaginar como você pode estar tão bem
Now that I'm gone
Agora que eu fui embora
I guess you didn't mean what you wrote in that song about me
Acho que você não quis dizer o que escreveu naquela música sobre mim
'Cause you said "forever", now I drive alone past your street
Porque você disse "para sempre", agora eu dirijo sozinha pela sua rua
Red lights
Sinais vermelhos
Stop signs
Placas de pare
I still see your face
Ainda vejo seu rosto
In the white cars
Nos carros brancos
Front yards
Nos quintais
Can't drive past the places
Não consigo passar pelos lugares
We used to
Que a gente costumava
Go to
Ir
'Cause I still fucking love you, babe
Porque eu ainda te amo pra caralho, amor
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Sidewalks
Calçadas
We crossed
Que cruzamos
I still hear your voice
Ainda ouço sua voz
In the traffic
No trânsito
We're laughing
Estamos rindo
Over all the noise
Por cima de todo o barulho
God I'm so blue
Deus, eu estou tão triste
Know we're through
Sei que acabou
But I still fucking love you, babe
Mas eu ainda te amo pra caralho, amor
Ooh, ooh
Ooh, ooh
I know we weren't perfect, but I've never felt this way
Eu sei que não éramos perfeitos, mas eu nunca me senti assim
For no one
Por ninguém
And I just can't imagine how you could be so okay
E eu simplesmente não consigo imaginar como você pode estar tão bem
Now that I'm gone
Agora que eu fui embora
Guess you didn't mean what you wrote in that song about me
Acho que você não quis dizer o que escreveu naquela música sobre mim
'Cause you said "forever", now I drive alone past your street
Porque você disse "para sempre", agora eu dirijo sozinha pela sua rua
Yeah, you said "forever", now I drive alone past your street
É, você disse "para sempre", agora eu dirijo sozinha pela sua rua
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda