Desbloqueie recursos exclusivos
  • Personalize seu avatar único
  • Salve vídeos favoritos
  • Crie seu vocabulário exclusivo

Mike Tompkins – Rolling in the Deep

Mike Tompkins – Rolling in the Deep
5:09

Mike Tompkins - A Capella Cover of Rolling in the deep - Song originally performed by Adele

Mike Tompkins - Cover a capella de Rolling in the deep - Canção originalmente cantada por Adele

Sounds only made by my voice and mouth... and hand claps

Sons feitos apenas com minha voz, boca e... palmas

There's a fire starting in my heart

Há uma chama acendendo em meu coração

Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark

Chegando ao nível de febre e me trazendo da escuridão

Finally, I can see you crystal clear

Finalmente, eu posso te ver claramente

Go ahead and sell me out and I'll lay your shit bare

Vá em frente e me traia e vou expor seus podres

See how I'll leave with every piece of you

Veja como deixarei cada pedaço seu

Don't underestimate the things that I will do

Não subestime as coisas que farei

There's a fire starting in my heart

Tem uma chama acendendo em meu coração

Reaching a fever pitch and its bringing me out the dark

Chegando ao nível de febre e me trazendo da escuridão

The scars of your love remind me of us

As cicatrizes do seu amor me lembram de nós

They keep me thinking that we almost had it all

Eles ainda me fazem pensar que quase tivemos isso tudo

The scars of your love, they leave me breathless

As cicatrizes do seu amor, elas me deixam sem fôlego

I can't help feeling

Não posso deixar de sentir

We could've had it all (You're gonna wish you never had met me)

Que poderíamos ter tido tudo (Você vai desejar nunca ter me conhecido)

Rolling in the deep (Tears are gonna fall, rolling in the deep)

Rolando nas profundezas (Lágrimas cairão, rolando nas profundezas)

You had my heart inside of your hand (You're gonna wish you never had met me)

Você teve o meu coração na palma de sua mão (Você vai desejar nunca ter me conhecido)

And you played it to the beat (Tears are gonna fall, rolling in the deep)

E você brincou com suas batidas (Lágrimas cairão, rolando nas profundezas)

Baby, I have no story to be told

Meu bem, eu não tenho história para contar

But I've heard one of you and I'm gonna make your head burn

Mas soube de uma sua e farei sua cabeça ferver

Think of me in the depths of your despair

Pense em mim nas profundezas do seu desespero

Making a home down there, as mine sure won't be shared

E trate de construir um lar por lá, já que o meu com certeza não será dividido

(You're gonna wish you never had met me) The scars of your love remind me of us

(Você vai desejar nunca ter me conhecido) As cicatrizes do seu amor me lembram de nós

(Tears are gonna fall, rolling in the deep) They keep me thinking that we almost had it all

(Lágrimas cairão, rolando nas profundezas) Eles ainda me fazem pensar que quase tivemos isso tudo

(You're gonna wish you never had met me) The scars of your love, they leave me breathless

(Você vai desejar nunca ter me conhecido) As cicatrizes do seu amor me deixam sem fôlego

(Tears are gonna fall, rolling in the deep) I can't help feeling

(Lágrimas cairão, rolando nas profundezas) Não posso deixar de sentir

We could've had it all (You're gonna wish you never had met me)

Nós poderíamos ter tido tudo (Você vai desejar nunca ter me conhecido)

Rolling in the deep (Tears are gonna fall, rolling in the deep)

Rolando nas profundezas (Lágrimas cairão, rolando nas profundezas)

You had my heart inside of your hand (You're gonna wish you never had met me)

Você teve o meu coração na palma de sua mão (Você vai desejar nunca ter me conhecido)

And you played it to the beat (Tears are gonna fall, rolling in the deep)

E você brincou com suas batidas (Lágrimas cairão, rolando nas profundezas)

We could have had it all

Poderíamos ter tido tudo

Rolling in the deep

Rolando nas profundezas

You had my heart inside of your hand

Você teve o meu coração na palma de sua mão

But you played it with a beating

Mas você brincou com ele, com uma pancada

Throw your soul through every open door

Jogue a sua alma através de cada porta aberta

Count your blessings to find what you look for

E conte suas bençãos para encontrar o que procura

Turn my sorrow into treasured gold

Transforme a minha mágoa em ouro precioso

You pay me back in kind and reap just what you sow

E pague-me na mesma moeda e colha o que plantou

(You're gonna wish you never had met me)

(Você vai desejar nunca ter me conhecido)

We could've had it all (Tears are gonna fall, rolling in the deep)

Nós poderíamos ter tido tudo (Lágrimas cairão, rolando nas profundezas)

We could've had it all (You're gonna wish you never had met me)

Nós poderíamos ter tido tudo (Você vai desejar nunca ter me conhecido)

It all, it all, it all (Tears are gonna fall, rolling in the deep)

Tudo, tudo, tudo (Lágrimas cairão, rolando nas profundezas)

We could've had it all (You're gonna wish you never had met me)

Nós poderíamos ter tido tudo (Você vai desejar nunca ter me conhecido)

Rolling in the deep (Tears are gonna fall, rolling in the deep)

Rolando nas profundezas (Lágrimas cairão, rolando nas profundezas)

You had my heart inside of your hand (You're gonna wish you never had met me)

Você teve o meu coração na palma de sua mão (Você vai desejar nunca ter me conhecido)

And you played it to the beat (Tears are gonna fall, rolling in the deep)

E você brincou com suas batidas (Lágrimas cairão, rolando nas profundezas)

We could've had it all (You're gonna wish you never had met me)

Poderíamos ter tido tudo (Você vai desejar nunca ter me conhecido)

Rolling in the deep (Tears are gonna fall, rolling in the deep)

Rolando nas profundezas (Lágrimas cairão, rolando nas profundezas)

You had my heart inside of your hand

Você teve o meu coração na palma de sua mão

And you played it

Mas você brincou com ele

You played it

Brincou

You played it to the beat

Brincou com suas batidas

Now see how I made this

Agora veja como eu fiz isso

It starts with layering the piano chords

Tudo começou separando os acordes de piano

Piano

Piano

Piano and Piano Harmony

Piano e Harmonia do Piano

Bass -10CT

Baixo -10CT

Hihat

Chimbau (um dos pratos da bateria)

Kick

Bumbo

Snare

Caixa (tipo de tambor)

Hand Claps

Palmas

We could've had it all (You're gonna wish you never had met me)

Poderíamos ter tido tudo (Você vai desejar nunca ter me conhecido)

Rolling in the deep (Tears are gonna fall, rolling in the deep)

Rolando nas profundezas (Lágrimas cairão, rolando nas profundezas)

You had my heart inside of your hand (You're gonna wish you never had met me)

Você teve o meu coração na palma de sua mão (Você vai desejar nunca ter me conhecido)

And you played, you played, you played, you played it to the beat

E você brincou, brincou, brincou, brincou com suas batidas

Expandir Legenda

Mike Tompkins – Rolling in the Deep. Uma explosão de sentimentos intensos marca o fim de um relacionamento conturbado. A narradora, finalmente, enxerga claramente a verdade sobre o parceiro, pronto para expor suas traições. A música fala sobre resiliência e superação, transformando a dor em força. A mensagem é clara: apesar do sofrimento, ela não se deixará ser subestimada, e o ex-parceiro pagará caro por ter desvalorizado seu coração.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos