Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

Leonard Explica Por Que Não Comemora Seu Aniversário | The Big Bang Theory

Leonard Explica Por Que Não Comemora Seu Aniversário | The Big Bang Theory
0:00

So Leonard, will we be seeing you on Saturday for your free birthday cheesecake?

Então, Leonard, vamos te ver no sábado para o seu cheesecake de aniversário grátis?

He can't eat cheesecake, he's lactose intolerant.

Ele não pode comer cheesecake, ele é intolerante à lactose.

Okay, he can have carrot cake.

Certo, ele pode comer bolo de cenoura.

What about the cream cheese frosting?

E a cobertura de cream cheese?

He can scrape it off.

Ele pode raspar.

Forget about the cake, how did you know that my birthday is Saturday?

Esqueça o bolo. Como você sabia que meu aniversário é sábado?

I did your horoscope. Remember, I was going to do everybody's until Sheldon went on one of his

Eu fiz o seu horóscopo. Lembra, eu ia fazer o de todo mundo até que o Sheldon entrou em um dos seus

typical psychotic rants. For the record, that psychotic rant was a concise summation of the

típicos discursos psicóticos. Para que conste, aquele discurso psicótico foi um resumo conciso do

the research of Bertram Forer, who in 1948 proved conclusively through meticulously designed

a pesquisa de Bertram Forer, que em 1948 provou conclusivamente através de um projeto meticuloso

experiments that astrology is nothing but pseudoscientific hokum.

experimentos de que a astrologia não passa de bobagem pseudocientífica.

Blah, blah, blah. Typical Taurus.

Blá, blá, blá. Típico de Touro.

So seriously, are we going to see you Saturday?

Sério mesmo? Vamos ver vocês no sábado?

I don't think so.

Eu não acho.

Why not?

Por que não?

I don't celebrate my birthday.

Eu não comemoro meu aniversário.

Shut up. Yeah, you do.

Cale a boca. Sim, você cala.

It's no big deal. It's just the way I was raised.

Não é grande coisa. É só a maneira como fui criado.

My parents focused on celebrating achievements,

Meus pais se concentraram em celebrar conquistas,

and being expelled from a birth canal was not considered one of them.

e ser expulso do canal de parto não era considerado uma delas.

That's so silly.

Isso é tão bobo.

It's actually based on very sound theories.

Na verdade, é baseado em teorias muito sólidas.

His mother published a paper on it.

A mãe dele publicou um artigo sobre isso.

Well, what was it called?

Bem, como era chamado?

I hate my son and that's why he can't have cake?

Eu odeio meu filho e é por isso que ele não pode comer bolo?

It was obviously effective.

Foi obviamente eficaz.

Leonard grew up to be an experimental physicist.

Leonard cresceu e se tornou um físico experimental.

Perhaps if she'd also denied him Christmas, he'd be a little better at it.

Talvez se ela também tivesse lhe negado o Natal, ele seria um pouco melhor nisso.

Thank you.

Obrigado.

Well, I love birthdays.

Bom, eu adoro aniversários.

Waking up to mom's special French toast breakfast,

Acordar com o café da manhã especial da mamãe com torrada francesa,

wearing the birthday king crown, playing laser tag with all my friends.

usando a coroa de rei do aniversário, jogando laser tag com todos os meus amigos.

Yeah, see, that's what kids should have.

Pois é, veja bem, é isso que as crianças deveriam ter.

Actually, that was last year.

Na verdade, isso foi no ano passado.

So you really never had a birthday party?

Então você realmente nunca teve uma festa de aniversário?

No, but it was OK.

Não, mas estava tudo bem.

I mean, when I was little, I'd think maybe my parents

Quer dizer, quando eu era pequeno, eu pensava que talvez meus pais

would change their mind and surprise me with a party.

mudariam de ideia e me surpreenderiam com uma festa.

Like this one birthday, I came home from my cello lesson,

Como neste aniversário, cheguei em casa da minha aula de violoncelo,

and I saw a lot of strange cars parked out front.

e vi muitos carros estranhos estacionados na frente.

When I got to the door, I could hear people whispering,

Quando cheguei à porta, pude ouvir as pessoas sussurrando:

and I could smell German chocolate

e eu podia sentir o cheiro do chocolate alemão

cake, which is my favorite.

bolo, que é meu favorito.

And?

E?

It turns out my grandfather had died.

Acontece que meu avô morreu.

Oh my god, that's terrible.

Meu Deus, isso é terrível.

It was kind of like a birthday party.

Foi como uma festa de aniversário.

I got to see all my cousins, and there was cake, so...

Consegui ver todos os meus primos e tinha bolo, então...

That's the saddest thing I've ever heard.

Essa é a coisa mais triste que já ouvi.

You think? Go ahead.

Você acha? Vá em frente.

Tell her about your senior prom.

Conte a ela sobre seu baile de formatura.

Expandir Legenda

Leonard não comemora aniversário, pois seus pais valorizavam conquistas, não o nascimento. Seus amigos tentam convencê-lo a ir comer bolo, mas ele recusa. A conversa revela que sua mãe até publicou um artigo sobre o assunto. Leonard relembra uma triste história de infância, quando confundiu o velório do avô com uma festa surpresa.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos