Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

Lalo Checa O Produto | Better Call Saul (Tony Dalton)

Lalo Checa O Produto | Better Call Saul (Tony Dalton)
0:00

Like two things I've got on me

Tipo, duas coisas que eu tenho comigo

I know where I've got to go

Eu sei para onde tenho que ir

Yeah

É

Alright, hello

Certo, olá

My man

Meu camarada

Three

Três

Soon as you got it

Assim que você tiver

Hey!

Ei!

Whoa, whoa, whoa!

Opa, opa, opa!

Yo, Vato!

E aí, Vato!

Yo!

E aí!

Yo, Vato, where you going?

E aí, Vato, para onde você vai?

Not going in there!

Não vou entrar aí!

Yo!

E aí!

Mouse, it's okay.

Mouse, está tudo bem.

So where's the stuff?

Então, onde estão as coisas?

It's in the chair.

Está na cadeira.

What, this chair?

O quê, esta cadeira?

It's about the count.

É sobre a contagem.

Because the count is good.

Porque a contagem está boa.

You holding cash?

Você está com o dinheiro?

Yeah, I got it all right here.

Sim, está tudo aqui.

If you're holding my cash...

Se você está com o meu dinheiro...

What are you doing up here with my stuff?

O que você está fazendo aqui com as minhas coisas?

No one's stepping on it, man.

Ninguém está adulterando, cara.

You pick the stuff from the chicken farm, we cut it, split it, and it lands here.

Você pega a parada da fazenda de frangos, a gente corta, divide, e ela chega aqui.

I'm with it all the way.

Estou dentro em tudo.

That is chicken farm.

Aquela é a fazenda de frangos.

You pick it up how?

Como você pega?

He puts up ten keys, I pick six.

Ele coloca dez quilos, eu pego seis.

How do you pick them?

Como você os escolhe?

I just pick different ones each time. They're all the same.

Eu só pego diferentes a cada vez. São todos iguais.

Okay, so...

Certo, então...

These.

Estes.

These are okay.

Estes estão bons.

But these...

Mas estes...

These shit's not ours, man.

Essa porcaria não é nossa, cara.

Expandir Legenda

Um encontro tenso entre Vato e Mouse gira em torno de mercadorias. Há uma negociação em andamento, onde dinheiro e itens de uma "fazenda de galinhas" são discutidos. A contagem e a qualidade dos produtos são cruciais, gerando desconfiança sobre a origem de alguns itens.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos