Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

Kendrick Lamar – Swimming Pools (Drank)

A música retrata um ciclo vicioso de dependência e excesso de álcool, onde a bebida se torna uma fuga da realidade e uma forma de pertencer a um grupo. O narrador descreve como cresceu em um ambiente onde a vida era guiada por garrafas, destacando a herança familiar de abuso de substâncias. Ele revela a pressão para exagerar, comparando-se a um 'babá' de poucas doses, enquanto os amigos incentivam a ir além, mergulhando em uma piscina de bebida. A letra alerta sobre os perigos desse comportamento autodestrutivo, buscando trazer o ouvinte de volta à realidade.

Pour up, (drank), head shot, (drank)

Derramar (beber), virar doses (beber)

Sit down, (drank), stand up, (drank)

Sentar (beber), levantar (beber)

Pass out, (drank), wake up, (drank)

Desmaiar (beber), acordar (beber)

Faded, (drank), faded, (drank)

Chapar (beber), chapar (beber)

Now I done grew up 'round some people

Agora cresci ao redor de algumas pessoas

Livin' their life in bottles

Que viviam suas vidas com garrafas

Granddaddy had the golden flask

O vovô tinha um frasco dourado

Backstroke every day in Chicago

Afogamentos por conta da bebida todos os dias em Chicago

Some people like the way it feels

Algumas pessoas gostam do jeito que se sentem

Some people wanna kill their sorrows

Algumas pessoas querem matar suas mágoas

Some people wanna fit in with the popular

Algumas pessoas querem se encaixar com os populares

That was my problem

Esse era o meu problema

I was in the dark room, loud tunes

Eu estava em um quarto escuro, músicas altas

Lokin' to make a vow soon

Procurando ficar tão chapado quanto possível

That I'ma get fucked up, fillin' up my cup

Aí vou ficar maluco, enchendo meu copo

I see the crowd mood

Vejo o clima da multidão mudar

Changin' by the minute and the record on repeat

Mudar a cada minuto e a música em repetição

Took a sip, then another sip, then somebody said to me

Bebi um gole, aí outro gole, aí alguém me falou

Nigga, why you babysittin' only two or three shots?

Cara, por que você tá bebendo devagar só duas ou três doses?

I'ma show you how to turn it up a notch

Vou te mostrar como aumentar o nível

First you get a swimming pool full of liquor

Primeiro você consegue uma piscina cheia de bebida

Then you dive in it

Aí você mergulha nela

Pool full of liquor, then you dive in it

Piscina cheia de bebida, aí você mergulha nela

I wave a few bottles, then I watch 'em all flock

Eu jogo algumas garrafas, aí assisto todas elas quebrarem

All the girls wanna play Baywatch

Todas as garotas querem brincar de Baywatch

I got a swimming pool full of liquor and they dive in it

Tenho uma piscina cheia de bebida e elas mergulham nela

Po-pool full of liquor I'ma dive in it

Piscina cheia de bebida, vou mergulhar nela

Pour up, (drank), head shot, (drank)

Derramar (beber), virar doses (beber)

Sit down, (drank), stand up, (drank)

Sentar (beber), levantar (beber)

Pass out, (drank), wake up, (drank)

Desmaiar (beber), acordar (beber)

Faded, (drank), faded, (drank)

Chapar (beber), chapar (beber)

Okay, now open your mind up and listen me, Kendrick

Tudo bem, agora abra a sua mente e me ouça, Kendrick

I'm your conscience, if you do not hear me

Sou sua consciência, se você não me escutar

Then you will be history, Kendrick

Aí você vai ser história, Kendrick

I know that you're nauseous right now

Sei que você está enjoado agora

And I'm hopin' to lead you to victory, Kendrick

E espero que isso te leve a vitória, Kendrick

If I take another one down

Se eu tomar mais uma

I'ma drown in some poison abusin' my limit

Vou me afogar em um pouco de veneno, abusando do meu limite

I think that I'm feelin' the vibe

Acho que estou curtindo o clima

I see the love in her eyes

Vejo o amor nos olhos dela

I see the feelin', the freedom is granted

Vejo o sentimento, a liberdade é concedida

As soon as the damage of vodka arrive

Assim que o dano da vodca chega

This how you capitalize, this is parental advice

É assim que você capitaliza, esse é o conselho dos pais

Then apparently, I'm over-influenced by what you are doin'

Aí aparentemente sou hiperinfluenciado pelo que você tá fazendo

I thought I was doin' the most then someone said to me

Pensei que eu estava exagerando, até alguém me falar

Nigga, why you babysittin' only two or three shots?

Cara, por que você tá bebendo devagar só duas ou três doses?

I'ma show you how to turn it up a notch

Vou te mostrar como aumentar o nível

First you get a swimming pool full of liquor

Primeiro você consegue uma piscina cheia de bebida

Then you dive in it

Aí você mergulha nela

Pool full of liquor, then you dive in it

Piscina cheia de bebida, aí você mergulha nela

I wave a few bottles, then I watch 'em all flock

Eu jogo algumas garrafas, aí assisto todas elas quebrarem

All the girls wanna play Baywatch

Todas as garotas querem brincar de Baywatch

I got a swimming pool full of liquor and they dive in it

Tenho uma piscina cheia de bebida e elas mergulham nela

Po-pool full of liquor I'ma dive in it

Piscina cheia de bebida, vou mergulhar nela

Pour up, (drank), head shot, (drank)

Derramar (beber), virar doses (beber)

Sit down, (drank), stand up, (drank)

Sentar (beber), levantar (beber)

Pass out, (drank), wake up, (drank)

Desmaiar (beber), acordar (beber)

Faded, (drank), faded, (drank)

Chapar (beber), chapar (beber)

I ride, you ride, bang

Eu bebo, você bebe, bang

One chopper, 100 shots, bang

Um helicóptero, cem tiros, bang

Hop out, do you bang?

Saio, você toma uma?

Two chopper, 200 shots, bang

Dois helicópteros, duzentos tiros, bang

I ride, you ride, bang

Eu bebo, você bebe, bang

One chopper, 100 shots, bang

Um helicóptero, cem tiros, bang

Hop out, do you bang?

Saio, você toma uma?

Two chopper, 200 shots, bang

Dois helicópteros, duzentos tiros, bang

Nigga, why you babysittin' only two or three shots?

Cara, por que você tá bebendo devagar só duas ou três doses?

I'ma show you how to turn it up a notch

Vou te mostrar como aumentar o nível

First you get a swimming pool full of liquor

Primeiro você consegue uma piscina cheia de bebida

Then you dive in it

Aí você mergulha nela

Pool full of liquor, then you dive in it

Piscina cheia de bebida, aí você mergulha nela

I wave a few bottles, then I watch 'em all flock

Eu jogo algumas garrafas, aí assisto todas elas quebrarem

All the girls wanna play Baywatch

Todas as garotas querem brincar de Baywatch

I got a swimming pool full of liquor and they dive in it

Tenho uma piscina cheia de bebida e elas mergulham nela

Po-pool full of liquor I'ma dive in it

Piscina cheia de bebida, vou mergulhar nela

Pour up, (drank), head shot, (drank)

Derramar (beber), virar doses (beber)

Sit down, (drank), stand up, (drank)

Sentar (beber), levantar (beber)

Pass out, (drank), wake up, (drank)

Desmaiar (beber), acordar (beber)

Faded, (drank), faded, (drank)

Chapar (beber), chapar (beber)

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos