Penny, listen, I've got a problem.
Penny, escuta, eu tenho um problema.
Yeah, well, so do I.
Sim, bem, eu também.
Look, you've got to stall Leonard a little longer.
Olha, você tem que enrolar o Leonard um pouco mais.
I don't think I can.
Acho que não consigo.
You have to.
Você tem que.
We all have to be there at the same time to yell surprise.
Temos que estar todos lá ao mesmo tempo para gritar surpresa.
Okay, you have to understand something.
Certo, você tem que entender uma coisa.
We're in a hospital right now.
Estamos em um hospital agora.
Why? Is Leonard okay?
Por quê? O Leonard está bem?
Leonard's fine. I'm fine.
O Leonard está bem. Eu estou bem.
Thanks for asking, by the way.
A propósito, obrigado por perguntar.
Okay, I don't need your attitude.
Certo, não preciso da sua atitude.
Listen, just hold him there a little longer.
Escute, segure-o aí só mais um pouquinho.
Look, I've done my best, but he wants to go home,
Olha, eu fiz o meu melhor, mas ele quer ir para casa,
and I don't know how to stop him.
e não sei como pará-lo.
Okay, how about this?
Certo, que tal isso?
You keep him there a little longer,
Você o mantém lá um pouco mais,
and when you get to the party,
e quando você chega na festa,
I'll point out which of my friends are easy.
Vou mostrar quais dos meus amigos são fáceis.
Don't toy with me, woman
Não brinque comigo, mulher
I got a hot former fat girl with no self-esteem
Eu tenho uma ex-garota gorda e gostosa sem autoestima
I got a girl who punishes her father by sleeping around
Eu tenho uma garota que pune o pai dormindo por aí
And an alcoholic who's two tequila shots away
E um alcoólatra que está a duas doses de tequila de distância
From letting you wear her like a hat
De deixar você usá-la como um chapéu
Thy will be done
Seja feita a tua vontade
I'm doing this for you, little buddy.
Estou fazendo isso por você, amiguinho.
Excuse me, my friend is having an allergic reaction to peanuts.
Com licença, meu amigo está tendo uma reação alérgica a amendoim.
No, he's not.
Não, ele não é.
Yes, he is.
Sim, ele é.
Look, sir, we are very busy here, and I just...
Olha, senhor, estamos muito ocupados aqui, e eu só...
Holy crap!
Puta merda!
Please help me.
Por favor me ajude.
Come on, I need a gurdy.
Vamos, preciso de uma gurdy.
Oh! By the way, by the way.
Ah! A propósito, a propósito.
Thank you.
Obrigado.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
