Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Hajime No Ippo: Clinch – 01X18

Hajime No Ippo: Clinch – 01X18
0:00

Whoa!

Uau!

Mr. Takamura looks so cool!

O Sr. Takamura parece tão legal!

Wow, the Japanese middleweight title!

Uau, o título japonês dos médios!

When you see something like this, it suddenly feels so real.

Quando você vê algo assim, de repente parece tão real.

Well, we're really counting on you, big guy.

Bom, estamos realmente contando com você, grandão.

Bring back that championship belt.

Traga de volta aquele cinturão de campeonato.

The first for our gym in ten years.

O primeiro na nossa academia em dez anos.

Sure thing. Just don't forget to plan my victory celebration banquet, okay?

Claro. Só não se esqueça de planejar meu banquete de comemoração da vitória, ok?

I wouldn't forget that.

Eu não esqueceria disso.

Hmm.

Hum.

The first belt in ten years!

O primeiro cinturão em dez anos!

Cheers! Go out there and take home the prize!

Saúde! Vá lá e leve o prêmio para casa!

And I'll be up in the stands cheering you on with everything I got!

E eu estarei na arquibancada torcendo por vocês com toda a minha força!

Uh, I don't think so.

Ah, acho que não.

Because you're gonna need to pour everything you've got into this instead.

Porque você vai precisar colocar tudo o que tem nisso.

Check it out!

Confira!

What? You're saying I have a fight also?

O quê? Você está dizendo que eu também vou brigar?

Ha! So Ippo's gonna fight in the opener for the big guy's match!

Ha! Então o Ippo vai lutar na abertura da luta dos grandões!

Oh, this is gonna be sweet! You're gonna pulverize that wimp Kobashi!

Ah, isso vai ser demais! Você vai pulverizar aquele covarde do Kobashi!

Man, you're really gonna set the stage for the big guy's title match!

Cara, você realmente vai preparar o cenário para a luta pelo título do grandalhão!

Oh, please, cut it out! There's no guarantee I'm gonna win!

Ah, por favor, pare com isso! Não há garantia de que eu vá ganhar!

Come on, get real. You saw that video. You know he's a loser.

Vamos lá, seja realista. Você viu aquele vídeo. Você sabe que ele é um perdedor.

That's right. This thing's a lock. If I was Hayami, I'd be plenty worried.

Isso mesmo. Essa coisa é uma fechadura. Se eu fosse Hayami, estaria bem preocupado.

No, stop. That's the wrong attitude. I need to be in top form for every match.

Não, pare. Essa é a atitude errada. Preciso estar em plena forma para todas as partidas.

For once in your life, lighten up. You're making me crazy, okay?

Pelo menos uma vez na vida, relaxa. Você tá me deixando louco, tá?

Well, but that's what's great about the kid.

Bom, mas é isso que é ótimo no garoto.

All right, get up in the ring. I'll help you refresh on everything you learned at camp.

Certo, suba no ringue. Vou te ajudar a relembrar tudo o que aprendeu no acampamento.

Thank you. I appreciate it.

Obrigado. Eu agradeço.

Hey, come on, wake up!

Ei, vamos, acorde!

Once again, your left is wide open!

Mais uma vez, sua esquerda está totalmente aberta!

All four of them are looking sharp today.

Todos os quatro estão com uma ótima aparência hoje.

You can definitely see the results from training camp.

Você definitivamente pode ver os resultados do campo de treinamento.

The kid's really looking good.

O garoto está realmente com uma ótima aparência.

He's pushing off with his feet for more power.

Ele está empurrando com os pés para ter mais força.

He's shifting that weight a lot smoother than he did before.

Ele está transferindo esse peso muito mais suavemente do que antes.

Very nice.

Muito legal.

It was a good move sending him to camp with the other guys.

Foi uma boa jogada mandá-lo para o acampamento com os outros caras.

Okay, that's enough for now. Nice job.

Certo, chega por enquanto. Bom trabalho.

Thank you. I'll keep doing my best.

Obrigado. Vou continuar fazendo o meu melhor.

I need to focus more just to keep up with him.

Preciso me concentrar mais para acompanhá-lo.

How's it going, Ippo?

Como vai, Ippo?

Here.

Aqui.

Yeah, that was really nice reaction time.

Sim, foi um tempo de reação muito bom.

Thanks.

Obrigado.

Oh, since you've got that, could you buy me some juice?

Ah, já que você tem isso, você poderia me comprar um suco?

Orange juice is fine.

Suco de laranja está bom.

500 yen?

500 ienes?

Now I automatically jump and catch when something's tossed at me.

Agora eu pulo e pego algo automaticamente quando algo é jogado em mim.

Huh?

Huh?

I wonder if he wants to join the gym. I'm sure it's hard for him to get up the nerve.

Será que ele quer se inscrever na academia? Tenho certeza de que é difícil para ele ter coragem.

I know how he feels. Maybe I should have stopped him and invited him to take a tour inside.

Eu sei como ele se sente. Talvez eu devesse tê-lo parado e convidado para um tour lá dentro.

Huh?

Huh?

Oh, man, that was so weird. I didn't expect him to come out like that.

Nossa, cara, isso foi tão estranho. Eu não esperava que ele reagisse daquele jeito.

Hey! Wait up!

Ei! Espere aí!

Huh?

Huh?

Hey!

Ei!

Machina Ochi's following me!

Machina Ochi está me seguindo!

Wait, wait! Your notebook! You dropped it!

Espera, espera! Seu caderno! Você o deixou cair!

You dropped your notebook.

Você deixou seu caderno cair.

Hey, wait up!

Ei, espere aí!

I don't have my notes.

Não tenho minhas anotações.

What am I gonna do?

O que eu vou fazer?

At last.

Afinal.

Here you go.

Aqui você vai.

What's wrong with him?

O que há de errado com ele?

I never meant for you to actually wind up reading this.

Nunca quis que você acabasse lendo isso.

Huh?

Huh?

You must think it's petty of me to be spying on you when we're only at the four-round level.

Você deve achar que é mesquinho da minha parte ficar espionando você quando estamos apenas no nível de quatro rounds.

You've been spying on me?

Você estava me espionando?

I wonder why he's been doing that.

Eu me pergunto por que ele está fazendo isso.

So that's why he was watching me at the gym earlier.

Então é por isso que ele estava me observando na academia mais cedo.

Ah!

Ah!

Kobashi!

Kobashi!

You know me?

Você me conhece?

You haven't read the notebook?

Você não leu o caderno?

I'd never do that.

Eu nunca faria isso.

I see. I should have known. Why else would you run out here to return it to me?

Entendo. Eu deveria saber. Por que mais você viria aqui me devolver?

You live up to your reputation. Your punches are great.

Você faz jus à sua reputação. Seus socos são ótimos.

Oh, well...

Ah bem...

I can only dream of throwing punches like yours, but that'll never happen.

Só posso sonhar em dar socos como os seus, mas isso nunca vai acontecer.

So I need to train hard and study hard to find creative ways to compensate for my lack of punching power.

Então preciso treinar bastante e estudar bastante para encontrar maneiras criativas de compensar minha falta de poder de soco.

I've watched the tapes of your fights so many times that they're worn out.

Já assisti às fitas das suas lutas tantas vezes que elas estão desgastadas.

I've also spied on your training for a long time.

Eu também tenho espionado seu treinamento há muito tempo.

Everything that I managed to figure out is right in here.

Tudo o que consegui descobrir está aqui.

Um, well, I...

Hum, bem, eu...

You were nice enough to actually come and return this to me, and here I am starting in on you. Sorry about that.

Você foi gentil o suficiente para vir me devolver isso, e aqui estou eu começando a te criticar. Desculpe por isso.

That's okay.

Tudo bem.

After all, it doesn't mean a thing unless I can use it on you in the ring.

Afinal, isso não significa nada a menos que eu possa usar em você no ringue.

One more thing. I'm well aware that I don't have any flashy punches or incredible technique, but still, boxing's unpredictable. You never know the outcome till it's over.

Mais uma coisa. Sei muito bem que não tenho socos chamativos nem uma técnica incrível, mas, ainda assim, o boxe é imprevisível. Você nunca sabe o resultado até terminar.

What?

O que?

Kabashi came to spy on you?

Kabashi veio espionar você?

I guess he's been taking some notes and coming up with strategies.

Acho que ele está tomando algumas notas e elaborando estratégias.

He sounded really confident about his chances.

Ele parecia muito confiante em suas chances.

I'm starting to get worried.

Estou começando a ficar preocupado.

He's just a boxer with cold feet relying on clinches.

Ele é apenas um boxeador com medo, confiando em clinches.

You've got nothing to worry about.

Você não tem nada com que se preocupar.

You've got way more going for you.

Você tem muito mais a seu favor.

The guy's a cream puff.

O cara é um doce.

Oh, yeah? You really think so?

Ah, é? Você acha mesmo?

Mr. Takamura, what do you think?

Sr. Takamura, o que o senhor acha?

The only thing I can say is...

A única coisa que posso dizer é...

Yes?

Sim?

If you go and bop the opener to my match, I'm gonna kill ya!

Se você for e bater na abertura da minha partida, eu vou te matar!

Yes, sir.

Sim, senhor.

Don't worry so much about your opponent, and think more about how you can take advantage of your own destructive power.

Não se preocupe tanto com seu oponente e pense mais em como você pode tirar vantagem do seu próprio poder destrutivo.

Right.

Certo.

Hey, watch with all the clinching!

Ei, assista com todo esse clinching!

We can't spar like this! Break!

Não podemos lutar assim! Quebre!

Hey!

Ei!

Huh?

Huh?

Thanks for the great match.

Obrigado pela ótima partida.

Yeah.

Sim.

You know, Kabashi, I was wondering.

Sabe, Kabashi, eu estava pensando.

Can't you put any more power in your punches than that?

Você não consegue dar mais força do que isso aos seus socos?

I mean, you're not gonna score a whole lot of KOs that way.

Quer dizer, você não vai conseguir muitos nocautes desse jeito.

And you're clinching way too much.

E você está agarrando demais.

See, you're doing this to get support from your hip.

Veja, você está fazendo isso para obter apoio no seu quadril.

Hey, what is it?

Ei, o que foi?

Nothing.

Nada.

I'm telegraphing my punches.

Estou telegrafando meus socos.

It's way too easy to dodge them.

É muito fácil evitá-los.

What was that?

O que é que foi isso?

Nothing.

Nada.

Kabashi.

Kabashi.

Huh?

Huh?

Come on over here. We need to train. We have to do some mitt punching.

Venham cá. Precisamos treinar. Temos que dar uns socos na luva.

Yeah, sure.

Sim, claro.

Hey, take it easy now, okay?

Ei, relaxa agora, ok?

Mister, your suit is old, so you don't want to be sending the guy to the hospital, all right?

Senhor, seu terno é velho, então você não quer mandar o cara para o hospital, certo?

That's not gonna happen with his punches, don't worry.

Isso não vai acontecer com os socos dele, não se preocupe.

Yeah, I guess you're right. Come to think of it, they are a pretty good match together.

É, acho que você tem razão. Pensando bem, eles formam uma ótima dupla.

Just ignore them.

Simplesmente ignore-os.

Come on, give it a try.

Vamos lá, experimente.

Yes, sir.

Sim, senhor.

Listen, Kabashi. Powerful punching is in a person's genes. You can train to some extent, but the truth is, only fighters born with natural talent can take it to another level. Unfortunately, you don't happen to be one of them.

Escute, Kabashi. Socos poderosos estão nos genes de cada um. Você pode treinar até certo ponto, mas a verdade é que só lutadores que nascem com talento natural conseguem levá-lo a outro nível. Infelizmente, você não é um deles.

Here, now jab.

Aqui, agora dê um soco.

jab. Back in the 20s and 30s, there was an American boxer named Slapsy Maxy Rosenblum.

jab. Nos anos 20 e 30, houve um boxeador americano chamado Slapsy Maxy Rosenblum.

If I remember correctly, he won 209 times. I know it's hard to believe, but he only recorded 19 KO

Se bem me lembro, ele venceu 209 vezes. Sei que é difícil de acreditar, mas ele só registrou 19 nocautes.

victories. Are you serious? He scored only 19 KOs in his whole career? So his punches weren't very

vitórias. Sério? Ele só conseguiu 19 nocautes em toda a carreira? Então os socos dele não eram muito

strong then? Well, he retired from the ring before there was television. And if newsreels exist of

forte então? Bem, ele se aposentou do ringue antes que houvesse televisão. E se existem noticiários de

his fights I haven't seen any so I can't describe his technique but it's

Não vi nenhuma das lutas dele, então não posso descrever sua técnica, mas é

certainly a good indication that powerful punches aren't essential to

certamente uma boa indicação de que socos poderosos não são essenciais para

winning believe it or not slap see max he defended the light heavyweight world

acreditando ou não vencendo, tapa veja max ele defendeu o mundial dos meio-pesados

title an amazing six times he had quite a record six times a chaos obviously

título incrível seis vezes ele teve um recorde seis vezes um caos obviamente

regarded as the grand finale but the fact of the matter is it isn't the end

considerado o grande final, mas o fato é que não é o fim

all and be all in boxing what's the matter nothing actually I'm just

tudo e seja tudo no boxe qual é o problema nada na verdade eu estou apenas

Just relieve. It's so great to have somebody validate the way I fight. It gives me a reason to keep trying.

Apenas alivie. É tão bom ter alguém que valida a minha forma de lutar. Isso me dá um motivo para continuar tentando.

Don't spend a lot of time worrying about how people perceive you. It'll change eventually, as long as you keep on winning.

Não perca muito tempo se preocupando com a percepção que as pessoas têm de você. Isso vai mudar eventualmente, contanto que você continue vencendo.

Right.

Certo.

Are you alright? I didn't make you work out too hard today, did I?

Você está bem? Não te forcei a malhar muito hoje, né?

What are you talking about? I can always use the exercise. In fact, right now I could use a bite to eat. Are you hungry?

Do que você está falando? Eu sempre posso fazer exercício. Aliás, agora eu gostaria de comer alguma coisa. Você está com fome?

Absolutely. Let's go.

Com certeza. Vamos lá.

Thank you for dinner.

Obrigado pelo jantar.

My pleasure.

O prazer é meu.

When I was a boxer, I used to go to the local gyms and spy on my opponents quite often.

Quando eu era boxeador, costumava ir às academias locais e espionar meus oponentes com bastante frequência.

We didn't have VCRs back then, so this was the only good way for me to intensely study my opponent.

Não tínhamos videocassetes naquela época, então essa era a única boa maneira de estudar intensamente meu oponente.

So then, what do you think? Can you actually defeat Makina Ochi?

Então, o que você acha? Será que você consegue derrotar Makina Ochi?

Beat him?

Vencê-lo?

Well, to be perfectly honest about it,

Bem, para ser perfeitamente honesto sobre isso,

it'll be a real miracle if I can pull it off.

será um verdadeiro milagre se eu conseguir.

Those punches of his come flying so fast he can easily break down my guard.

Aqueles socos dele vêm tão rápido que ele pode facilmente quebrar minha guarda.

It's true. It'll be tough.

É verdade. Vai ser difícil.

There aren't a whole lot of fighters who can throw punches that hard and fast.

Não há muitos lutadores que conseguem dar socos tão fortes e rápidos.

Huh?

Huh?

This is awful.

Isso é horrível.

When I think about fighting Maka no Uchi, I get to shake it all over.

Quando penso em lutar contra Maka no Uchi, fico tremendo por inteiro.

But despite everything, I do believe there's a way.

Mas apesar de tudo, acredito que há um jeito.

He's still imperfect. He has all kinds of flaws and weaknesses. Even I can spot them.

Ele ainda é imperfeito. Ele tem todos os tipos de falhas e fraquezas. Até eu consigo identificá-las.

Is that so?

É assim mesmo?

Knowing your opponent and knowing yourself are important principles in the art of war.

Conhecer seu oponente e conhecer a si mesmo são princípios importantes na arte da guerra.

And you know yourself very well. That's fundamental to winning.

E você se conhece muito bem. Isso é fundamental para vencer.

Call it a hunch or just wishful thinking, but in this upcoming match, I believe the outcome might just surprise everyone.

Pode ser palpite ou apenas ilusão, mas acredito que o resultado desta próxima partida pode surpreender a todos.

I'm gonna give it everything I've got.

Vou dar tudo de mim.

Wow, what a long line.

Uau, que fila longa.

If I lose, it'll ruin the victorious atmosphere for Mr. Takamura.

Se eu perder, isso arruinará o clima de vitória do Sr. Takamura.

I have to give it my best.

Tenho que dar o meu melhor.

Okay, the third match just ended, so it's time to get your fighter ready to go, Mr. Yasuda.

Certo, a terceira luta acabou de terminar, então é hora de preparar seu lutador, Sr. Yasuda.

Listen.

Ouvir.

Well, they're not making chattering sounds today.

Bom, eles não estão fazendo barulhos de tagarelice hoje.

Yeah, well, I've decided not to stress over it.

Pois é, bem, decidi não me estressar com isso.

Hmm.

Hum.

Are you ready to go out there and do your best, son?

Você está pronto para sair e dar o seu melhor, filho?

Yes.

Sim.

That's great. Your moves are looking really sharp today.

Que ótimo. Seus movimentos estão realmente afiados hoje.

Yes, I feel good. Now all I have to do is get up in the ring.

Sim, me sinto bem. Agora só falta subir no ringue.

Can't elude to that. I'm shocked to hear the kid talking so confidently.

Não posso negar. Fiquei chocado ao ouvir o garoto falando com tanta confiança.

Yeah, he must really be in super good condition.

Sim, ele deve estar realmente em ótimas condições.

Makinauchi, your fight's coming up soon, so get ready, alright?

Makinauchi, sua luta vai acontecer em breve, então prepare-se, certo?

Alright, let's go box, kid.

Tudo bem, vamos lutar boxe, garoto.

Yes, sir!

Sim, senhor!

I'll be watching you in the green room.

Estarei observando você na sala verde.

So give me a flashy KO and get me all fired up.

Então me dê um nocaute chamativo e me deixe todo animado.

Alright, and good luck with your title fight.

Tudo bem, e boa sorte na sua luta pelo título.

Mind your own business! Hurry up and go!

Cuide da sua vida! Apresse-se e vá!

And beat him!

E derrote-o!

Yeah!

Sim!

Let's go!

Vamos!

Watch out for butting and low blows.

Cuidado com cabeçadas e golpes baixos.

Keep it clean, and when I say break, go to your corners.

Mantenha-o limpo e, quando eu disser para quebrar, vá para os seus cantos.

Boxing's unpredictable. You never know the outcome.

O boxe é imprevisível. Você nunca sabe o resultado.

I can't let myself get distracted.

Não posso me distrair.

I need to stick to my own game plan.

Preciso seguir meu próprio plano de jogo.

Now I see him at such close range, I can see he's in great shape.

Agora que o vejo tão de perto, posso ver que ele está em ótima forma.

Babe, he must be so strong. No, don't start choking. Stay calm. I need to fight calmly and methodically.

Querida, ele deve ser tão forte. Não, não comece a engasgar. Fique calma. Preciso lutar com calma e método.

Alright, man. Back to your corners.

Certo, cara. De volta aos seus cantos.

Listen, your opponent is a passive boxer. The match won't go anywhere if you keep staring at each other, so be aggressive. Make him start swapping punches.

Escute, seu oponente é um boxeador passivo. A luta não vai a lugar nenhum se vocês ficarem se encarando, então seja agressivo. Faça-o começar a trocar socos.

Right.

Certo.

Seconds out of the corner.

Segundos depois do canto.

What's that? I've never seen a stance like that.

O que é isso? Nunca vi uma postura assim.

What should I do? I can't predict how he's gonna attack.

O que devo fazer? Não consigo prever como ele vai atacar.

Hey, kid, don't let him confuse you. Go forward. Be aggressive.

Ei, garoto, não deixe ele te confundir. Vá em frente. Seja agressivo.

That's right. Don't stop and wonder. Just attack.

Isso mesmo. Não pare e pense. Apenas ataque.

Whoa, awesome!

Uau, incrível!

Nice guard! That punch really rocked him!

Belo guarda! Aquele soco realmente abalou ele!

Doing great, Kabashi!

Vai muito bem, Kabashi!

Yeah, he's really in top form!

Sim, ele está realmente em ótima forma!

Keep on pummeling that sucker!

Continue batendo nesse otário!

Time to hit him with a combo!

Hora de acertá-lo com um combo!

Amazing! He's way stronger and faster on his feet than I'd ever imagined!

Incrível! Ele é muito mais forte e rápido do que eu jamais imaginei!

That's the way! Stay calm now! Keep your gloves up!

É isso aí! Fiquem calmos agora! Mantenham as luvas no lugar!

My arms are getting numb. I can't block his punches forever.

Meus braços estão ficando dormentes. Não consigo bloquear os socos dele para sempre.

But now I have a good feel for the speed of his punches.

Mas agora tenho uma boa noção da velocidade dos seus socos.

Ah, very good. He dove in.

Ah, muito bom. Ele mergulhou.

Yes.

Sim.

Careful, Ippo. Keep your guard up.

Cuidado, Ippo. Mantenha a guarda alta.

You're swinging too wild, kid. Stay in control.

Você está se jogando muito rápido, garoto. Mantenha o controle.

That left of his is tricky.

A esquerda dele é complicada.

I need to step in deeper before he extends with that left.

Preciso me aprofundar mais antes que ele estenda a esquerda.

Just ignore it and step in.

Simplesmente ignore e entre.

I'm in.

Estou dentro.

Very nice.

Muito legal.

Oh, man.

Ah, cara.

Just when it was getting...

Justo quando estava ficando...

Aw, not a clinch.

Ah, não é uma vitória fácil.

Ippo's uppercut would have connected for sure if he hadn't done that.

O uppercut de Ippo certamente teria acertado se ele não tivesse feito isso.

Alright you two, break it up. Go on, step back.

Certo, vocês dois, parem com isso. Vamos, afastem-se.

You idiot! Don't let him catch you off guard!

Seu idiota! Não deixe que ele te pegue desprevenido!

I gotta be careful! Don't get close enough to let him clinch!

Tenho que ter cuidado! Não chegue perto o suficiente para que ele não consiga agarrar!

I can't believe how well this guy's connecting! His combinations are laying in light lightning!

Não acredito como esse cara conecta tão bem! As combinações dele são certeiras!

Maybe that's why Ippo's having trouble dodging them!

Talvez seja por isso que Ippo esteja tendo dificuldade para evitá-los!

Something's wrong. At least I'm hanging in there. If I could connect just once. Just once!

Tem alguma coisa errada. Pelo menos estou aguentando firme. Se eu pudesse conectar só uma vez. Só uma vez!

What power! When he starts those combos, it's almost impossible to stop him!

Que poder! Quando ele começa esses combos, é quase impossível pará-lo!

Look out now!

Cuidado agora!

I've got him cornered!

Eu o encurralei!

Yeah, good job!

Sim, bom trabalho!

Break it up! Step back!

Parem com isso! Dêem um passo para trás!

Break it up! Let's go!

Parem com isso! Vamos lá!

I said break it up! Come on! Let's go!

Eu disse para pararem com isso! Vamos lá!

Hey, ref! Would you break those two up?

Ei, juiz! Você poderia separar esses dois?

Start swinging!

Comece a balançar!

Oh!

Oh!

You guys are losers!

Vocês são perdedores!

Let's have a gunfight go in!

Vamos ter um tiroteio!

How do you like that?

O que você acha disso?

They're booing me!

Eles estão me vaiando!

However, if I trade punches head-on, Makinauchi will knock me out before I know it.

No entanto, se eu trocar socos de frente, Makinauchi vai me nocautear antes que eu perceba.

There's no doubt every punch he throws is totally amazing. This guy's got a lot of power and he really knows how to move.

Não há dúvidas de que cada soco que ele dá é simplesmente incrível. Esse cara tem muita força e sabe se movimentar.

You did fine. Don't pay attention to the booing. The important thing is that you boxed according to your own needs and you controlled the first round.

Você se saiu bem. Não ligue para as vaias. O importante é que você lutou de acordo com suas necessidades e controlou o primeiro round.

You took Makinauchi completely out of his rhythm.

Você tirou Makinauchi completamente do ritmo.

Yeah, but I've got a really long way to go. I can't slack off now.

É, mas ainda tenho um longo caminho pela frente. Não posso relaxar agora.

It's true. He can't afford to slack off.

É verdade. Ele não pode se dar ao luxo de relaxar.

Makinouchi's punishing him relentlessly with that combination of blows.

Makinouchi o pune implacavelmente com essa combinação de golpes.

Kobashi's gotta be feeling tremendous pressure, but he's doing a great job.

Kobashi deve estar sentindo uma pressão tremenda, mas está fazendo um ótimo trabalho.

Hang in there. Just hang in there.

Aguente firme. Aguente firme.

Hey, kid, you allowed him to completely disrupt your rhythm.

Ei, garoto, você deixou ele atrapalhar completamente seu ritmo.

You're swinging so wide, no wonder you couldn't connect.

Você está balançando tão amplamente que não é de se admirar que não tenha conseguido conectar.

My body's feeling great, but I am having trouble with my rhythm.

Meu corpo está ótimo, mas estou tendo problemas com meu ritmo.

When he got me in those clinches, he threw off my timing at some really crucial moments, and I found myself swinging way too wide.

Quando ele me pegou naqueles clinches, ele atrapalhou meu timing em alguns momentos realmente cruciais, e eu acabei balançando muito longe.

Hmm. He is good at evading you during critical moments.

Hmm. Ele é bom em escapar de você em momentos críticos.

He did an excellent job analyzing your moves when he secretly watched you.

Ele fez um excelente trabalho analisando seus movimentos quando ele secretamente o observou.

However, he's too busy analyzing instead of boxing spontaneously.

No entanto, ele está muito ocupado analisando em vez de lutar espontaneamente.

He's even more passive, and that proves he's afraid of your power.

Ele fica ainda mais passivo, e isso prova que ele tem medo do seu poder.

Don't throw those wide swings. Be aggressive again in the second round. Go on, turn up the heat.

Não faça esses golpes largos. Seja agressivo novamente no segundo round. Vamos lá, aumente a intensidade.

If you do what I tell you, kid, he'll get distracted and drop his guard.

Se você fizer o que eu digo, garoto, ele vai se distrair e baixar a guarda.

When that happens, go in flying.

Quando isso acontecer, entre voando.

Okay?

OK?

Quarterman, out!

Quarterman, fora!

Now don't forget, don't lower your guard, kid.

Agora não se esqueça, não baixe a guarda, garoto.

Right.

Certo.

How is he? He really got pummeled in that last round.

Como ele está? Ele realmente foi massacrado naquele último round.

Well, fortunately, Kobashi doesn't have single-punch knockout power, so Ippo really isn't hurting right now.

Bem, felizmente, Kobashi não tem poder de nocaute com um único soco, então Ippo realmente não está sofrendo agora.

That's still a cause for concern.

Isso ainda é motivo de preocupação.

If Ippo's convinced Kobashi's punches aren't that strong, he might drop his guard long enough for Kobashi to get in a good jab and knock him out.

Se Ippo estiver convencido de que os socos de Kobashi não são tão fortes, ele pode baixar a guarda o suficiente para que Kobashi consiga um bom golpe e o nocauteie.

Yep. The kid just needs to work him until this guy drops his guard.

É. O garoto só precisa trabalhar até o cara baixar a guarda.

Huh?

Huh?

Could this be part of Kobashi's plan?

Isso poderia ser parte do plano de Kobashi?

I've gotta be aggressive and control the fight.

Tenho que ser agressivo e controlar a luta.

Box!

Caixa!

Oh, what am I seeing?

Ah, o que estou vendo?

Looks like Kobashi decided to be the aggressor.

Parece que Kobashi decidiu ser o agressor.

We're in trouble.

Estamos em apuros.

Kobashi's doing great.

Kobashi está indo muito bem.

Kid, what are you doing?

Garoto, o que você está fazendo?

Don't swing wide, swing tight!

Não balance muito, balance muito!

He's not hearing me. He's way too distracted.

Ele não está me ouvindo. Está muito distraído.

That preemptive strike from Kobashi killed any chance of the kid recovering his confidence.

Aquele ataque preventivo de Kobashi acabou com qualquer chance do garoto recuperar a confiança.

Hey, Ippo! Just figure out a way to connect even one punch.

Ei, Ippo! Dá um jeito de acertar um soco só, pelo menos.

Then you'll get your rhythm back and rule the fight.

Então você recuperará seu ritmo e dominará a luta.

Connecting even once might be easier said than done.

Conectar-se, mesmo que apenas uma vez, pode ser mais fácil dizer do que fazer.

He's a little awkward, but kibashi is using the classic hit and move technique. It's surprising even we're intimidated by Ippo's punches

Ele é um pouco desajeitado, mas Kibashi está usando a técnica clássica de golpe e movimento. É surpreendente que até nós estejamos intimidados pelos socos do Ippo.

I didn't expect him to be so calm. I guess we were wrong this guy could pose a real threat

Eu não esperava que ele estivesse tão calmo. Acho que estávamos errados, esse cara pode representar uma ameaça real.

All right Ippo finally forces way in okay now I need to get him cornered then he won't be able to use his footwork

Tudo bem, Ippo finalmente conseguiu entrar, ok, agora preciso encurralá-lo, então ele não conseguirá usar o jogo de pés.

Hang in there.

Aguente firme.

Yeah, you both forced him into the corner.

Sim, vocês dois o encurralaram.

All right, keep him right there.

Tudo bem, mantenha-o ali.

I won't let him get away.

Não vou deixá-lo escapar.

I'll nail him this time.

Desta vez eu vou pegá-lo.

Good, now finish him off, kid.

Ótimo, agora acabe com ele, garoto.

Mashi, don't give up now.

Mashi, não desista agora.

Bam!

Bum!

Clenching again?

Apertando os dentes novamente?

I can't take it.

Não aguento mais isso.

Break it off.

Termine com isso.

Step back now!

Dê um passo para trás agora!

Don't give the guy a chance to rest!

Não dê chance ao cara de descansar!

Finish him off with your blows!

Acabe com ele com seus golpes!

Huh?

Huh?

This is awful.

Isso é horrível.

Yeah, the kid's in trouble, all right.

Sim, o garoto está encrencado, sim.

This is not good.

Isso não é bom.

I think about today

Eu penso sobre hoje

I'm looking for something I can do

Estou procurando algo que eu possa fazer

But I think too much

Mas eu penso demais

If I think it's okay

Se eu acho que está tudo bem

Thank you.

Obrigado.

I can fly, I can fly, I can fly, I can fly

Eu posso voar, eu posso voar, eu posso voar, eu posso voar

No matter how much I hurt, I have to keep on punching. I have to trap him and knock him out!

Não importa o quanto eu esteja machucado, tenho que continuar socando. Tenho que prendê-lo e nocauteá-lo!

Next round, Dream of a KO!

Próxima rodada, Sonho de um KO!

Expandir Legenda

Hajime No Ippo: Clinch – 01X18. Takamura, visando o título japonês dos médios, inspira a academia que deposita nele a esperança do primeiro cinturão em dez anos. Enquanto isso, Ippo, escalado para a luta de abertura, enfrenta Kobashi. Apesar da confiança dos colegas, Ippo se mantém cauteloso e focado no treinamento, aprimorando suas técnicas com a ajuda do treinador.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos