Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

Gus Acaba Com Lalo Salamanca | Better Call Saul (Giancarlo Esposito, Tony Dalton)

Gus Acaba Com Lalo Salamanca | Better Call Saul (Giancarlo Esposito, Tony Dalton)
0:00

You!

Você!

Just a second, sir.

Só um segundo, senhor.

Think about the lab that could be here, Mr. Eladio.

Pense no laboratório que poderia estar aqui, Sr. Eladio.

Huh?

Hã?

Huh?

Hã?

How many goals could it be?

Quantos objetivos poderiam ser alcançados?

That was your plan?

Esse era o seu plano?

To get you out and become the boss.

Para tirar você e se tornar o chefe.

And now here we are, in this big hole.

E agora estamos aqui, neste grande buraco.

Gustavo thought he was building an empire,

Gustavo achava que estava construindo um império,

and all he was doing was digging his own grave.

e tudo o que fazia era cavar a própria cova.

You can't kill me.

Você não pode me matar.

Why not?

Por que não?

I told that pig Eladio what I think of him.

Eu disse àquele porco do Eladio o que penso dele.

Woo-hoo!

Uhu!

Perfect. You have a minute.

Perfeito. Você tem um minuto.

Eladio, the fat, fat boss.

Eladio, o chefe gordo, gordo.

You talk of honor, but you don't have a drop.

Você fala de honra, mas não tem uma gota.

A street-stopper fighting for his work has more honor.

Um camelô lutando pelo seu trabalho tem mais honra.

Honor.

Honra.

Jackals.

Chacais.

That's all they are.

É tudo o que são.

Without vision, nor patience, nor idea.

Sem visão, nem paciência, nem ideia.

Stupid. Impulsive.

Estúpidos. Impulsivos.

That's how I did all that.

Foi assim que fiz tudo aquilo.

You didn't realize.

Vocês não perceberam.

You couldn't even conceive it.

Vocês não conseguiam sequer conceber.

And you, the Salamancas,

E vocês, os Salamancas,

are the worst parasites there are.

são os piores parasitas que existem.

They say you believe in blood for blood,

Dizem que acreditam em sangue por sangue,

but they only understand blood for money.

mas só entendem sangue por dinheiro.

They are Buddhas.

São Buddhas.

I understand.

Eu entendo.

Blood for blood.

Sangue por sangue.

Hector?

Hector?

I kept him alive.

Eu o mantive vivo.

Kept him broken.

O mantive quebrado.

I will save him to the last.

Vou guardá-lo para o fim.

Before he dies, he will know.

Antes que ele morra, ele saberá.

I buried every one of you.

Enterrei cada um de vocês.

Big talk.

Grande conversa.

You done?

Acabou?

No.

Não.

Not yet.

Ainda não.

Expandir Legenda

A trama gira em torno de vingança e poder no mundo do crime. O indivíduo confronta Eladio e os Salamancas, revelando desprezo e acusando-os de ganância e falta de visão. Ele se vangloria de sua inteligência superior e revela ter mantido Hector vivo para fazê-lo sofrer. A rivalidade é intensa, com promessas de destruição iminente.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos