Ah, Catwoman. So we meet again.
Ah, Mulher-Gato. Então nos encontramos novamente.
So we do, Supergirl.
Então nós fazemos, Supergirl.
No, it's me, Phoebe.
Não, sou eu, Phoebe.
Monica, can I talk to you for a second?
Monica, posso falar com você um segundo?
Listen, I appreciate you getting me the costume
Escute, eu agradeço por você ter me dado a fantasia
Oh, you did this to him?
Ah, você fez isso com ele?
What? I thought he'd love it.
O quê? Eu pensei que ele adoraria.
His favorite kid's book was "The Velveteen Rabbit"
Seu livro infantil favorito era "O Coelho de Veludo"
"The Velveteen Rabbit" was brown and white!
"O Coelho de Veludo" era marrom e branco!
Well, it was either a pink bunny, or no bunny at all.
Bem, ou era um coelho rosa, ou não havia coelho algum.
No bunny at all. Always no bunny at all!
Nenhum coelho. Sempre nenhum coelho!
Hey. You didn't dress up either?
Ei. Você também não se arrumou?
Yes, I did. I'm Chandler.
Sim, eu fiz. Eu sou Chandler.
Dude, what happened?
Cara, o que aconteceu?
How is that me? 'Okay.'
Como sou eu? "Certo."
I'm Chandler.
Eu sou o Chandler.
Oh! That is so you!
Ah! Isso é tão você!
When have I ever done that?
Quando foi que eu fiz isso?
"When have I ever done that?"
"Quando foi que eu fiz isso?"
'Trick or treat.' Oh.
"Doces ou travessuras." Ah.
Oh, well, you're just
Ah, bem, você é apenas
the prettiest ballerina I've ever seen.
a bailarina mais linda que já vi.
Thank you.
Obrigado.
Oh, wow! That deserves another piece of candy.
Nossa! Isso merece outro pedaço de doce.
Thank you.
Obrigado.
Well, I have to say, that earns
Bem, devo dizer que isso rende
two-two pieces of candy.
dois-dois pedaços de doce.
I love you!
Eu te amo!
Oh! Oh!
Ah! Ah!
Aw!
Ah!
Aw, honey, here, take it all.
Ah, querida, aqui está, pegue tudo.
Monica? We need more candy.
Monica? Precisamos de mais doces.
What? There's only been like four kids.
O quê? Só teve umas quatro crianças.
Yeah, I know, but one om just said that she loved me
Sim, eu sei, mas uma mulher acabou de dizer que me amava
so I just gave her everything.
então eu simplesmente dei tudo a ela.
Oh, no wonder you're pregnant.
Ah, não é de se espantar que você esteja grávida.
Hey. Hey.
Olá. Olá.
What are you supposed to be?
O que você deveria ser?
Remember the Russian satellite, Sputnik?
Lembra do satélite russo, Sputnik?
Well, I'm a potato
Bem, eu sou uma batata
or a spud...
ou uma batata...
and these are my antennas.
e essas são minhas antenas.
So Sputnik becomes...
Então o Sputnik se torna...
Spud-nik! Spud-nik.
Batata frita! Batata frita.
Wow! I don't have the worst costume anymore
Uau! Não tenho mais a pior fantasia
Hey, alright! Ross came as doodie.
Ei, tudo bem! Ross veio como cocô.
No, I'm-I'm not doodi. No, space-doodie.
Não, eu não sou um doodi. Não, um doodie espacial.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda