Desbloqueie recursos exclusivos
  • Personalize seu avatar único
  • Salve vídeos favoritos
  • Crie seu vocabulário exclusivo

Friends: Joey Conta A Ross A História De Sua Viagem De Mochila Pela Europa Ocidental

Friends: Joey Conta A Ross A História De Sua Viagem De Mochila Pela Europa Ocidental
4:20

Hey.

Ei.

Hey.

Ei.

Do you have a minute?

Você tem um minuto?

I'd like to talk to you about something

Eu gostaria de falar com você sobre algo

I'm really uncomfortable talking about.

Sinto-me realmente desconfortável em falar sobre isso.

Sure.

Claro.

How about, uh, you showering with your mom?

Que tal você tomar banho com sua mãe?

I actually had a topic in mind.

Na verdade, eu tinha um tópico em mente.

I'm kind of going through a dry spell... sex-wise.

Estou passando por um período de seca... em termos de sexo.

Oh. For, like, months?

Ah. Por, tipo, meses?

Five, to be... lying. Six.

Cinco, para ser... mentiroso. Seis.

Six months?

Seis meses?

Whoa, that's rough.

Nossa, que difícil.

Please help me.

Por favor me ajude.

I have a date tonight.

Tenho um encontro hoje à noite.

It has to go well, okay?

Tem que dar tudo certo, ok?

I'm scared for my health.

Estou com medo pela minha saúde.

Okay, okay. Um, ooh, oh, I got something.

Ok, ok. Hum, ooh, oh, eu tenho uma coisa.

Okay, it's this story that I came up with.

Ok, foi essa história que eu inventei.

Very romantic.

Muito romântico.

I swear, any woman that hears it, they're like putty.

Juro que qualquer mulher que ouve isso fica arrepiada.

Really? Well, then, tell it to me.

Sério? Bem, então me conte.

Okay. Now, you're going

Ok. Agora, você vai

to want to have sex with me when you hear it

querer fazer sexo comigo quando você ouve isso

but you have to remember, it is just the story.

mas você tem que lembrar, é apenas a história.

I'll try to control myself.

Tentarei me controlar.

Okay.

OK.

Years ago, when I was backpacking

Anos atrás, quando eu estava mochilando

across Western Europe...

por toda a Europa Ocidental...

You were backpacking across Western Europe?

Você estava mochilando pela Europa Ocidental?

Have a nice six more months, Ross.

Tenha mais seis meses maravilhosos, Ross.

Okay, okay! I'm sorry.

Ok, ok! Sinto muito.

Please, please, you were in Western Europe and... ?

Por favor, por favor, você estava na Europa Ocidental e...?

I was just outside of Barcelona

Eu estava nos arredores de Barcelona

hiking in the foothills of Mount Tibidabo.

caminhadas no sopé do Monte Tibidabo.

I was at the end of this path

Eu estava no fim deste caminho

and I came to a clearing

e cheguei a uma clareira

and there was a lake, very secluded

e havia um lago, muito isolado

and there were tall trees all around.

e havia árvores altas por todo lado.

It was dead silent, gorgeous.

Estava um silêncio mortal, lindo.

And, across the lake

E, do outro lado do lago

I saw a beautiful woman bathing herself

Eu vi uma linda mulher se banhando

but she was crying.

mas ela estava chorando.

Why?

Por que?

Mmm! This is great wine.

Mmm! Este é um ótimo vinho.

It's from France.

É da França.

In Europe.

Na Europa.

Western Europe.

Europa Ocidental.

You know, um, a few years ago

Você sabe, hum, alguns anos atrás

uh, actually, I was backpacking

uh, na verdade, eu estava mochilando

across Western Europe.

em toda a Europa Ocidental.

Really? Mm-hmm. Wait.

Sério? Mm-hmm. Espera.

It gets better.

Fica melhor.

Um, yeah, I was in, um, Barcelona.

Hum, sim, eu estava em, hum, Barcelona.

I studied for a year in Barcelona.

Estudei por um ano em Barcelona.

Anyway, so, I was... um... I was hiking...

De qualquer forma, então, eu estava... hum... eu estava caminhando...

I love hiking.

Eu adoro fazer caminhadas.

Ahhh! That's great!

Ahhh! Isso é ótimo!

I was hiking along the foothills

Eu estava caminhando ao longo do sopé da montanha

of Mount Tibidabo...

do Monte Tibidabo...

I think it's Tiba-DAH... bo.

Acho que é Tiba-DAH... bo.

Okay, do you want to tell the story?!

Ok, você quer contar a história?!

Whoa.

Uau.

What are you doing here? How'd your date go?

O que você está fazendo aqui? Como foi seu encontro?

Great. I'm across the street having sex with her right now.

Ótimo. Estou do outro lado da rua fazendo sexo com ela agora.

The story sucks!

A história é péssima!

Hey, look, if it didn't work

Ei, olha, se não funcionou

it's 'cause you didn't tell it right.

é porque você não contou direito.

Show me how you did it.

Mostre-me como você fez isso.

No. No, I don't want to.

Não. Não, eu não quero.

How long since you've seen a girl naked?

Há quanto tempo você não vê uma garota nua?

I was backpacking across Western Europe...

Eu estava mochilando pela Europa Ocidental...

I'm not feeling it.

Não estou sentindo isso.

I was just outside of Barcelona, hiking...

Eu estava nos arredores de Barcelona, caminhando...

No, no, Ross-I'm not hot.

Não, não, Ross, não estou com calor.

Are you hot?

Você está com calor?

It's been six months.

Já se passaram seis meses.

I'm always hot.

Estou sempre com calor.

Well, you're not selling the story.

Bom, você não está vendendo a história.

It's like you don't believe it.

É como se você não acreditasse.

Look, I got to go.

Olha, eu tenho que ir.

I got a date.

Tenho um encontro.

But try this-do what I do

Mas tente isso, faça o que eu faço

when I'm preparing for an audition.

quando estou me preparando para uma audição.

I'll set you up with my video camera

Vou te dar minha câmera de vídeo

and you can record yourself and see what you're doing wrong.

e você pode se gravar e ver o que está fazendo errado.

I'll try that.

Vou tentar isso.

All right, now...

Tudo bem, agora...

you're all set up.

está tudo pronto.

Just hit "record," all right? Good luck.

Basta apertar "gravar", tudo bem? Boa sorte.

Thanks.

Obrigado.

And, hey, Joe, listen...

E, ei, Joe, escuta...

If you ever have any problem with the ladies

Se você tiver algum problema com as mulheres

you know I'll help you out.

você sabe que eu vou te ajudar.

That means a lot to me, man.

Isso significa muito para mim, cara.

Expandir Legenda

Em "Friends: Joey Conta A Ross A História De Sua Viagem De Mochila Pela Europa Ocidental", Joey tenta ajudar Ross a superar seu longo jejum amoroso com uma história envolvente de suas aventuras mochileiras. Enquanto Ross se prepara para uma data importante, Joey compartilha uma narrativa romântica ambientada nos belos cenários da Europa Ocidental, especificamente perto de Barcelona. A história, que envolve uma mulher misteriosa e um cenário idílico, é metida a uma conversa franca entre os dois amigos, onde Ross questiona a eficácia da técnica de Joey, mas acaba aceitando a sugestão de gravar a si mesmo contando a história para melhorar sua performance. A amizade e o apoio mútuo são o tema central deste trecho da série, destacando a dinâmica cômica e o companheirismo entre Joey e Ross.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos
WhatsApp
Alguma Dúvida?