Foo Fighters – Best Of You

Foo Fighters – Best Of You
0:00

I've got another confession to make

Eu tenho outra confissão a fazer

I'm your fool

Eu sou o seu tolo

Everyone's got their chains to break

Todos têm correntes para quebrar

Holding you

Segurando você

Were you born to resist

Você nasceu para resistir?

Or be abused?

Ou para ser abusado?

Is someone getting the best

Alguém está tirando o melhor

The best, the best, the best of you?

O melhor, o melhor, o melhor de você?

Is someone getting the best

Alguém está tirando o melhor

The best, the best, the best of you?

O melhor, o melhor, o melhor de você?

Are you gone and onto someone new?

Ou você se foi e virou outra pessoa?

I needed somewhere to hang my head

Eu precisava de um lugar para pendurar minha cabeça

Without your noose

Sem o seu laço

You gave me something that I didn't have

Você me deu algo que eu não tinha

But had no use

Mas que não teve uso

I was too weak to give in

Eu estava fraco demais para desistir

Too strong to lose

Forte demais para perder

My heart is under arrest again

O meu coração está preso de novo

But I break loose

Mas me libertarei

My head is giving me life or death

Minha mente me oferece vida ou morte

But I can't choose

Mas eu não consigo escolher

I swear I'll never give in

Juro que nunca vou desistir

I refuse

Eu me recuso

Is someone getting the best

Alguém está tirando o melhor

The best, the best, the best of you?

O melhor, o melhor, o melhor de você?

Is someone getting the best

Alguém está tirando o melhor

The best, the best, the best of you?

O melhor, o melhor, o melhor de você?

Has someone taken your faith?

Alguém tirou a sua fé?

It's real, the pain you feel?

É real a dor que você sente?

Your trust?

Sua confiança?

You must confess

Você deve confessar

Is someone getting the best

Alguém está tirando o melhor

The best, the best, the best of you?

O melhor, o melhor, o melhor de você?

Has someone taken your faith?

Alguém tirou a sua fé?

It's real, the pain you feel?

É real a dor que você sente?

The life, the love you'd die to heal

A vida, o amor, você morreria para se curar

The hope that starts

A esperança que dispara

The broken hearts

O coração partido

Your trust

Sua confiança

You must confess

Você deve confessar

Is someone getting the best

Alguém está tirando o melhor

The best, the best, the best of you?

O melhor, o melhor, o melhor de você?

Is someone getting the best

Alguém está tirando o melhor

The best, the best, the best of you?

O melhor, o melhor, o melhor de você?

I've got a another confession, my friend

Eu tenho outra confissão, meu amigo

I'm no fool

Eu não sou um tolo

I'm getting tired of starting again

Estou ficando cansado de recomeçar

Somewhere new

Em um lugar novo

Were you born to resist or be abused?

Você nasceu para resistir ou para ser abusado?

I swear I'll never give in

Juro que nunca vou desistir

I refuse

Eu me recuso

Is someone getting the best

Alguém está tirando o melhor

The best, the best, the best of you?

O melhor, o melhor, o melhor de você?

Is someone getting the best

O melhor, o melhor, o melhor de você?

The best, the best, the best of you?

Alguém está tirando o melhor

Has someone taken your faith?

Alguém tirou a sua fé?

It's real, the pain you feel?

É real a dor que você sente?

Your trust?

Sua confiança?

You must confess

Você deve confessar

Is someone getting the best

Alguém está tirando o melhor

The best, the best, the best of you?

O melhor, o melhor, o melhor de você?

Expandir Legenda

Divirta-se e Aprenda Inglês com: Foo Fighters – Best Of You. Tradução, Letra e Música com Legendas em Inglês e Português.
guest
0 Comentários
Mais votado
mais recentes mais antigos
Feedbacks embutidos
Ver todos os comentários

Vídeos Relacionados