These clothes look stupid.
Essas roupas parecem idiotas.
You're ten. No one cares.
Você tem dez anos. Ninguém se importa.
You're choking me.
Você está me sufocando.
Trust me. You'll know when I'm choking you.
Confie em mim. Você vai saber quando eu estiver te sufocando.
I think my socks are on the wrong feet.
Acho que minhas meias estão nos pés errados.
Jake, dude, I'm right on the edge.
Jake, cara, estou no limite.
Don't push me.
Não me empurre.
I can't do this on someone else.
Não consigo fazer isso em outra pessoa.
Charlie?
Charlie?
You look great, Rose.
Você está ótima, Rose.
I don't think I can go through with this.
Acho que não consigo fazer isso.
What?
O quê?
No, sure you can.
Não, claro que você consegue.
No, I'm gonna call Andy and cancel.
Não, vou ligar para o Andy e cancelar.
No, you're not.
Não, você não vai.
Now listen to me, you're a wonderful woman
Agora me ouça, você é uma mulher maravilhosa
and this guy Andy is gonna love you.
e esse cara, o Andy, vai te amar.
Thanks, but you're saying that just to get me out of your hair.
Obrigada, mas você está dizendo isso só para se livrar de mim.
No, not just.
Não, não só.
Now go out and have a great time.
Agora vá e divirta-se muito.
But...
Mas...
Shh!
Shh!
No goodbyes.
Sem despedidas.
Just turn around and walk away.
Apenas vire-se e vá embora.
Okay.
Está bem.
Goodbye.
Adeus.
Goodbye, Ross.
Adeus, Ross.
What happened?
O que aconteceu?
I have to go to the bathroom.
Tenho que ir ao banheiro.
Why did you take your clothes off?
Por que você tirou a roupa?
Sometimes I miss.
Às vezes eu erro.
Okay. Where's Jake?
Está bem. Onde está o Jake?
I don't know.
Não sei.
You don't know? My wife just pulled in behind me.
Não sabe? Minha esposa acabou de estacionar atrás de mim.
You said you'd have him ready.
Você disse que o deixaria pronto.
It can't be done.
Não pode ser feito.
What do you mean, it can't be done?
O que quer dizer com
I'm not strong enough.
Não sou forte o suficiente.
His will is greater than mine.
A vontade dele é maior que a minha.
I'm just gonna get drunk and stay out of his way.
Vou só ficar bêbado e sair do caminho dele.
Please tell him he's ready. My parents are driving me nuts.
Por favor, diga a ele que está pronto. Meus pais estão me deixando louca.
Uh, well, um...
Ah, bem, hum...
Hi, Mom.
Oi, mãe.
Oh, don't you look handsome?
Oh, você não está bonito?
Uncle Charlie took my tie.
Tio Charlie pegou minha gravata.
What? You don't need a tie.
O quê? Você não precisa de gravata.
Grow up, Charlie.
Cresça, Charlie.
Bye.
Tchau.
I thought you said he beat you.
Pensei que você disse que ele te venceu.
He did.
Ele venceu.
Now he's just screwing with me.
Agora ele só está me sacaneando.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
