Alan Jackson – Chattahoochee

Alan Jackson – Chattahoochee
0:00

Well, way down yonder on the Chattahoochee

Bem lá embaixo, no Chattahoochee

It gets hotter than a hoochie coochie

Fica mais quente que um hoochie coochie

We laid rubber on the Georgia asphalt

Nós queimamos borracha no asfalto da Geórgia

We got a little crazy but we never got caught

Ficamos um pouco loucos, mas nunca fomos pegos

Down by the river on a Friday night

Lá no rio numa noite de sexta-feira

A pyramid of cans in the pale moonlight

Uma pirâmide de latas sob o luar pálido

Talking 'bout cars and dreaming 'bout women

Falando sobre carros e sonhando com mulheres

Never had a plan just a livin' for the minute

Nunca tínhamos um plano, apenas vivendo o momento

Yeah, way down yonder on the Chattahoochee

Sim, bem lá embaixo, no Chattahoochee

Never knew how much that muddy water meant to me

Nunca soube o quanto aquela água barrenta significava para mim

But I learned how to swim and I learned who I was

Mas eu aprendi a nadar e descobri quem eu era

A lot about livin' and a litttle 'bout love

Muito sobre viver e um pouco sobre o amor

Ah, ha

Ah, ha

Well, we fogged up the windows in my old Chevy

Bem, nós embaçamos as janelas do meu velho Chevy

I was willing but she wasn't ready

Eu estava disposto, mas ela não estava pronta

So I settled for a burger and a grape snow cone

Então me contentei com um hambúrguer e um raspadinha de uva

I dropped her off early but I didn't go home

A deixei em casa cedo, mas não fui para casa

Down by the river on a Friday night

Lá no rio numa noite de sexta-feira

A pyramid of cans in the pale moonlight

Uma pirâmide de latas sob o luar pálido

Talking 'bout cars and dreaming 'bout women

Falando sobre carros e sonhando com mulheres

Never had a plan just a livin' for the minute

Nunca tínhamos um plano, apenas vivendo o momento

Yeah, way down yonder on the Chattahoochee

Sim, bem lá embaixo, no Chattahoochee

Never knew how much that muddy water meant to me

Nunca soube o quanto aquela água barrenta significava para mim

But I learned how to swim and I learned who I was

Mas eu aprendi a nadar e descobri quem eu era

A lot about livin' and a little 'bout love

Muito sobre viver e um pouco sobre o amor

Well, way down yonder on the Chattahoochee

Bem lá embaixo, no Chattahoochee

It gets hotter than a hoochie coochie

Fica mais quente que um hoochie coochie

We laid rubber on the Georgia asphalt

Nós queimamos borracha no asfalto da Geórgia

We got a little crazy but we never got caught

Ficamos um pouco loucos, mas nunca fomos pegos

Well, we fogged up the windows in my old Chevy

Bem, nós embaçamos as janelas do meu velho Chevy

I was willing but she wasn't ready

Eu estava disposto, mas ela não estava pronta

So I settled for a burger and a grape snow cone

Então me contentei com um hambúrguer e uma raspadinha de uva

I dropped her off early but I didn't go home

A deixei em casa cedo, mas não fui para casa

Down by the river on a Friday night

Lá no rio numa noite de sexta-feira

A pyramid of cans in the pale moonlight

Uma pirâmide de latas sob o luar pálido

Talking 'bout cars and dreaming 'bout women

Falando sobre carros e sonhando com mulheres

Never had a plan just a livin' for the minute

Nunca tínhamos um plano, apenas vivendo o momento

Yeah, way down yonder on the Chattahoochee

Sim, bem lá embaixo, no Chattahoochee

Never knew how much that muddy water meant to me

Nunca soube o quanto aquela água barrenta significava para mim

But I learned how to swim and I learned who I was

Mas eu aprendi a nadar e descobri quem eu era

A lot about livin' and a little 'bout love

Muito sobre viver e um pouco sobre o amor

Yeah

Sim

That's right

É isso aí

Expandir Legenda

Divirta-se e Aprenda Inglês com: Alan Jackson – Chattahoochee. Tradução, Letra e Música com Legendas em Inglês e Português.
guest
0 Comentários
Mais votado
mais recentes mais antigos
Feedbacks embutidos
Ver todos os comentários

Vídeos Relacionados