ABBA – Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight)

ABBA – Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight)
3:15

Half past twelve and I'm watchin' the late show

Meia-noite e meia e eu estou assistindo à programação da madrugada

In my flat all alone

Em meu apartamento, sozinha

How I hate to spend the evening on my own

Eu realmente odeio passar a noite sozinha

Autumn winds blowin' outside the window

Os ventos do outono soprando do lado de fora da janela

As I look around the room

Enquanto eu olho ao redor do quarto

And it makes me so depressed to see the gloom

E me deixa tão depressiva ver a escuridão

There's not a soul out there

Não há ninguém lá fora

No one to hear my prayer

Ninguém para atender o meu pedido

Gimme! gimme! gimme a man after midnight

Me dê! me dê! me dê um homem depois da meia-noite

Won't somebody help me chase the shadows away?

Será que ninguém vai me ajudar a afugentar as sombras?

Gimme! gimme! gimme a man after midnight

Me dê! me dê! me dê um homem depois da meia-noite

Take me through the darkness to the break of the day

Me ajude a passar pela escuridão até o raiar do dia

Movie stars find the end of the rainbow

Estrelas de cinema encontram o fim do arco-íris

With a fortune to win

Com um tesouro para si

It's so different from the world I'm living in

Isso é tão diferente do mundo em que estou vivendo

Tired of TV, I open the window

Cansada da TV, eu abro a janela

And I gaze into the night

E observo a noite

But there's nothing there to see, no one in sight

Mas não há nada lá para ver, ninguém à vista

There's not a soul out there

Não há ninguém lá fora

No one to hear my prayer

Ninguém para atender o meu pedido

Gimme! gimme! gimme a man after midnight

Me dê! me dê! me dê um homem depois da meia-noite

Won't somebody help me chase the shadows away?

Será que ninguém vai me ajudar a afugentar as sombras?

Gimme! gimme! gimme a man after midnight

Me dê! me dê! me dê um homem depois da meia-noite

Take me through the darkness to the break of the day

Me ajude a passar pela escuridão até o raiar do dia

Gimme! gimme! gimme a man after midnight

Me dê! me dê! me dê um homem depois da meia-noite

Won't somebody help me chase the shadows away?

Será que ninguém vai me ajudar a afugentar as sombras?

Gimme! gimme! gimme a man after midnight

Me dê! me dê! me dê um homem depois da meia-noite

Take me through the darkness to the break of the day

Me ajude a passar pela escuridão até o raiar do dia

Expandir Legenda

ABBA – Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight). A solidão pesa em uma noite fria de outono, enquanto a personagem assiste à televisão sem companhia. O vazio da sala e a falta de alguém para compartilhar a noite trazem uma profunda tristeza. A busca por um companheiro que possa afastar as sombras e trazer luz ao amanhecer é evidente. A repetição do pedido desesperado por alguém que possa preencher essa lacuna emocional ressoa com quem já sentiu o peso da solidão em uma noite longa e vazia.

Vídeos Relacionados

Ver Mais Vídeos
WhatsApp
Alguma Dúvida?