I haven't argued a case in almost three years,
Não defendo um caso há quase três anos,
so that's next.
então é o próximo.
And I'm gonna get these lights turned back on.
E vou mandar ligar essas luzes de novo.
I want this house to be full of music.
Quero que esta casa esteja cheia de música.
I want to have a dinner party.
Quero dar um jantar.
Oh, hell no.
Ah, nem pensar.
Great big celebration.
Uma grande celebração.
I want 100 people in here,
Quero 100 pessoas aqui,
spilling out onto the lawn.
espalhando-se pelo gramado.
I want caterers and a full bar.
Quero bufê e um bar completo.
I want to be surrounded by friends and colleagues.
Quero estar cercado por amigos e colegas.
That's stirring.
Isso é emocionante.
Those are excellent goals.
São excelentes objetivos.
Doctor, I wouldn't have believed
Doutor, eu não acreditaria
I could come so far so quickly.
que eu pudesse chegar tão longe tão rápido.
And I have to give you the lion's share of the credit?
E devo dar a você a maior parte do crédito?
It's remarkable.
É notável.
But Rome wasn't built in a day.
Mas Roma não foi construída em um dia.
I know rushing forward may be tempting,
Sei que avançar pode ser tentador,
but it's important to give yourself time.
mas é importante dar-se tempo.
You've just begun a journey that could take years.
Você acabou de começar uma jornada que pode levar anos.
Well, I suppose, but, um,
Bem, suponho que sim, mas, hum,
Um, surely you'd admit that every case is different.
Hum, certamente você admitiria que cada caso é diferente.
Of course.
Claro.
Then perhaps my recovery might be speedier
Então, talvez minha recuperação possa ser mais rápida
than your run-of-the-mill patient.
do que a do seu paciente comum.
Isn't that possible?
Isso não é possível?
I'm just cautioning you not to push yourself too hard.
Só estou avisando para não se esforçar demais.
I know.
Eu sei.
Appreciate every step forward,
Aprecie cada passo à frente,
but modulate your expectations.
mas module suas expectativas.
Yes, absolutely.
Sim, absolutamente.
Let's talk about the night you first called me.
Vamos falar sobre a noite em que você me ligou pela primeira vez.
You sounded very distressed.
Você parecia muito angustiado.
I was.
Eu estava.
Using a telephone must have been difficult for you.
Usar um telefone deve ter sido difícil para você.
I had to walk ten blocks to a payphone.
Tive que andar dez quarteirões até um telefone público.
That was extremely uncomfortable.
Foi extremamente desconfortável.
Probably almost a nine.
Provavelmente quase um nove.
What made it so important to talk to me that night?
O que tornou tão importante falar comigo naquela noite?
I had an incident.
Eu tive um incidente.
A very public incident.
Um incidente muito público.
Perhaps the worst experience of my life.
Talvez a pior experiência da minha vida.
It was proven to me, in public,
Foi provado para mim, em público,
and beyond the shadow of a doubt,
e sem sombra de dúvida,
that there was a battery, a fully charged battery,
que havia uma bateria, uma bateria totalmente carregada,
almost next to my skin, for the better part of two hours.
quase junto à minha pele, pela maior parte de duas horas.
And I felt nothing.
E eu não senti nada.
What does that mean to you?
O que isso significa para você?
This condition...
Esta condição...
To me, it's as real as that chair.
Para mim, é tão real quanto aquela cadeira.
It's as real as this house. It's as real as you.
É tão real quanto esta casa. É tão real quanto você.
But...
Mas...
What if it's not?
E se não for?
What if it's all in my head?
E se estiver tudo na minha cabeça?
And if that's true...
E se isso for verdade...
If it's not real, then what have I done?
Se não é real, então o que eu fiz?
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
