You want to see me?
Quer me ver?
Here I am.
Aqui estou.
In order for our arrangement to continue,
Para que nosso acordo continue,
There is a matter we need to discuss.
Há um assunto que precisamos discutir.
Okay.
Certo.
Do you have something to tell me?
Você tem algo a me dizer?
If you do, you would be well advised to do so.
Se tiver, seria prudente que o fizesse.
Nacho Varga.
Nacho Varga.
I wondered when you were going to get around to this.
Eu me perguntava quando você ia tocar nesse assunto.
You came to me.
Você veio até mim.
You asked for a favor.
Você pediu um favor.
You looked me in the eye.
Você me olhou nos olhos.
You shook my hand.
Você apertou minha mão.
And all the while, you knew
E o tempo todo, você sabia
Vodiga was moving against my interests.
Vodiga estava agindo contra meus interesses.
I said I wouldn't kill Salamanca.
Eu disse que não mataria Salamanca.
I never promised to be his bodyguard.
Nunca prometi ser o guarda-costas dele.
So?
Então?
What now?
E agora?
If you're gonna make a move, you better make it.
Se vai fazer um movimento, é melhor fazer logo.
But they're not gonna, are they?
Mas eles não vão, vão?
You brought me here because you haven't asked.
Você me trouxe aqui porque ainda não perguntou.
So why don't you stop running the game on me and just tell me about the job?
Então, por que você não para de fazer joguinhos comigo e me fala sobre o trabalho?
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
