Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

Nacho Faz Um Acordo Por Pílulas Vazias | Better Call Saul (Michael Mando)

Nacho Faz Um Acordo Por Pílulas Vazias | Better Call Saul (Michael Mando)
0:00

Ah!

Ah!

Jesus!

Jesus!

What the hell?

Que inferno?

I mean, what the hell?

Quer dizer, que inferno?

How'd you get in here?

Como você entrou aqui?

Relax.

Relaxa.

I just want to talk.

Eu só quero conversar.

Talk?

Conversar?

You mean, like, apologize?

Quer dizer, tipo, pedir desculpas?

Because that's really the only talk I want to hear.

Porque essa é a única conversa que quero ouvir.

I want to do some business, like before.

Quero fazer negócios, como antes.

Business?

Negócios?

Is that, like, code for stealing my baseball cards?

Isso é, tipo, código para roubar minhas figurinhas de beisebol?

I'm not here for your baseball cards.

Não estou aqui pelas suas figurinhas.

I'm here for this.

Estou aqui por isto.

Can you get more of these?

Você consegue mais desses?

You want me to steal this?

Você quer que eu roube isso?

Get a prescription and go to a pharmacist.

Pegue uma receita e vá a um farmacêutico.

It'll be cheap.

Será barato.

I need those capsules empty before they're sealed.

Preciso dessas cápsulas vazias antes de serem seladas.

With those exact markings.

Com essas marcações exatas.

The place I work doesn't make these, but...

O lugar onde trabalho não fabrica estes, mas...

But what?

Mas o quê?

What?

O quê?

I could probably get some samples diverted

Eu provavelmente conseguiria algumas amostras desviadas

on an R&D request.

em um pedido de P&D.

So do it.

Então faça.

Why?

Por quê?

I mean, what's the point?

Quer dizer, qual é o sentido?

I need them.

Eu preciso delas.

Okay.

Certo.

And if I don't get them, then what?

E se eu não conseguir, então o quê?

Are you gonna threaten me, break my legs?

Você vai me ameaçar, quebrar minhas pernas?

You get me those pills, and I'm gonna pay you $20,000.

Você me arranja essas pílulas, e eu vou te pagar US$ 20.000.

Get them.

Consiga-as.

Expandir Legenda

Um sujeito invade a casa de outro, surpreendendo-o. A conversa tensa revela um passado de desconfiança, com acusações de roubo. O invasor ignora as queixas e faz uma proposta inusitada: pede pílulas específicas, oferecendo uma alta quantia em troca. A vítima hesita, mas a oferta financeira parece tentadora.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos