Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

Jimmy E Chuck Cantam The Winner Takes It All | Better Call Saul (Bob Odenkirk)

Jimmy E Chuck Cantam The Winner Takes It All | Better Call Saul (Bob Odenkirk)
0:00

Hey, hey buddy, you're not leaving already, are you?

Ei, ei, amigo, você não está indo embora já, está?

Yeah, yeah. Jimmy, it's been great fun, really it has, but I got early meetings.

Sim, sim. Jimmy, foi muito divertido, sério mesmo, mas tenho reuniões cedo.

Come on, ten minutes. Ten more minutes. Ten! You can do that.

Vamos, dez minutos. Mais dez minutos. Dez! Você consegue.

Jimmy.

Jimmy.

You cannot leave. I'm up next.

Você não pode ir embora. Eu sou o próximo.

Yeah, me! If you leave now, tomorrow you're gonna go to work and people are gonna tell you how great my performance was.

Sim, eu! Se você for agora, amanhã você vai para o trabalho e as pessoas vão te contar como minha performance foi ótima.

You're never gonna forgive yourself for missing it.

Você nunca vai se perdoar por ter perdido.

Alright, alright, Jimmy, I'll stay for you.

Tudo bem, tudo bem, Jimmy, eu fico por você.

Great. You won't regret it. Now, come on, this is me.

Ótimo. Você não vai se arrepender. Agora, vamos lá, sou eu.

Okay.

Ok.

I don't want to talk

Não quero falar

about things we've gone through.

sobre coisas que passamos.

Though it's hurting me,

Embora esteja me machucando,

now it's history.

agora é história.

Get up, you.

Levanta, você.

No.

Não.

I've played all my cards,

Joguei todas as minhas cartas,

and that's what you've done too.

e foi isso que você fez também.

Chuck McGill, everyone!

Chuck McGill, pessoal!

Let's hear it!

Vamos aplaudir!

Well, you say no more race to play.

Bem, você diz que não há mais corrida para jogar.

The winner takes it all.

O vencedor leva tudo.

Well, that's you.

Bem, esse é você.

The loser's standing still.

O perdedor fica parado.

Let's go, let's go!

Vamos, vamos!

Beside the victory.

Ao lado da vitória.

That's her destiny.

Esse é o destino dela.

I was in your arms.

Eu estava em seus braços.

Yep.

Sim.

Thinking I'd be strong there

Pensando que eu seria forte ali

I figured it made sense

Eu pensei que fazia sentido

Building me a fence

Construindo uma cerca para mim

Building me a home

Construindo um lar para mim

Thinking I'd be strong there

Pensando que eu seria forte ali

But I was a fool

Mas eu fui um tolo

Blamed by the rules

Culpado pelas regras

The gods may throw the dice

Os deuses podem jogar os dados

Their minds as cold as ice

Suas mentes frias como gelo

And someone way down here

E alguém aqui embaixo

Loses someone dear

Perde alguém querido

The winner takes it all

O vencedor leva tudo

Okay, now watch your step, Jimmy.

Ok, agora cuidado onde pisa, Jimmy.

All the way. That's it. That's it.

Até o fim. Isso. Isso.

McGill and McGill. The brothers McGill.

McGill e McGill. Os irmãos McGill.

I am a lawyer

Eu sou um advogado

And you're a lawyer

E você é um advogado

Two lawyers

Dois advogados

How about that?

Que tal isso?

M&M melts in your mouth, not your hand

M&M derrete na sua boca, não na sua mão

Yeah

Sim

Hey, you gotta tell Howard

Ei, você tem que dizer ao Howard

To add another M

Para adicionar mais um M

To the firm

Ao escritório

Because it'll make it more symmetrical

Porque isso o tornará mais simétrico

And people love symmetricality

E as pessoas amam simetria

I can't argue with that

Não posso discutir com isso

Yeah

Sim

Oh, no, no, no

Ah, não, não, não

Come on, just sit down.

Vamos, apenas sente-se.

Yeah.

Sim.

Okay.

Ok.

That'll do.

Isso serve.

Okay.

Ok.

Yeah.

Sim.

That's why God gave us two eyes.

É por isso que Deus nos deu dois olhos.

You know, more pleasant to look at.

Sabe, mais agradável de se olhar.

Hands, two feet.

Mãos, dois pés.

Thumbs, nipples.

Dedos, mamilos.

We could get by with one nipple.

Poderíamos nos virar com um mamilo.

Yeah.

Sim.

Am I right?

Estou certo?

You may be more right about this than anything you've ever spoken about before.

Você pode estar mais certo sobre isso do que sobre qualquer outra coisa que já disse antes.

Thank you, Chuck.

Obrigado, Chuck.

four or six nipples.

Quatro ou seis mamilos.

It's interesting, but

É interessante, mas

I submit to the court

Eu apresento ao tribunal

it's overkill.

é exagero.

HHMM.

HHMM.

That's better.

Assim está melhor.

HHMM is just...

HHMM é só...

You know?

Sabe?

You're writing this down.

Você está anotando isso.

Jimmy, I put a trash can by the bed

Jimmy, eu coloquei uma lixeira ao lado da cama

just in case.

só para garantir.

You think of everything.

Você pensa em tudo.

Very smart, Chuck.

Muito inteligente, Chuck.

I have some water here for you.

Tenho água aqui para você.

What do you feel like in the morning?

O que você gostaria de comer de manhã?

Eggs or pancakes?

Ovos ou panquecas?

Pancakes.

Panquecas.

Make those pancakes you make.

Faça aquelas panquecas que você faz.

Pancakes it is.

Panquecas serão.

Yeah.

Sim.

All right, get some rest, Jimmy.

Tudo bem, descanse um pouco, Jimmy.

You've had a big day.

Você teve um grande dia.

Yeah.

Sim.

Big day?

Grande dia?

Yep.

Sim.

Good night, Chuck.

Boa noite, Chuck.

Good night.

Boa noite.

The winner takes it all

O vencedor leva tudo

The loser has to fall

O perdedor tem que cair

Beside the victory

Ao lado da vitória

That's her destiny

Esse é o destino dela

I am in your arms

Estou em seus braços

Thinking I belong there

Pensando que pertenço lá

Expandir Legenda

Um sujeito tenta ir embora, mas Jimmy insiste para que ele fique e assista sua apresentação. A performance começa com uma canção sobre perdedores e vencedores, interpretada por Chuck McGill. Em seguida, Jimmy faz uma piada sobre advogados e a firma.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos