Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

Charlie Ajuda Jake Com Matemática | Dois Homens E Meio

Charlie Ajuda Jake Com Matemática | Dois Homens E Meio
0:00

Well, Judith, you can't have it both ways.

Bem, Judith, você não pode ter as duas coisas.

Yeah, no, if you want to stay in that house

É, não, se você quiser ficar naquela casa

and drive that car, then I have to live here to save money.

e dirigir aquele carro, então eu tenho que morar aqui para economizar dinheiro.

No, no, I don't agree that he's a bad influence on Jake.

Não, não, eu não concordo que ele seja uma má influência para o Jake.

Uh-huh.

Uhum.

Uncle Charlie, I understand the point spread,

Tio Charlie, eu entendo a diferença de pontos,

but I'm still confused about the VIG.

mas ainda estou confuso sobre o VIG.

Okay. Vig is short for vigorous,

Certo. Vig é abreviação de vigorous,

and it means the percentage you paid of a bookie to take your bet.

e significa a porcentagem que você paga a um agenciador para aceitar sua aposta.

So it's better to be a bookie.

Então é melhor ser um agenciador.

Oh, my little boy is growing up.

Ah, meu garotinho está crescendo.

Judith, Judith, hang on.

Judith, Judith, espere.

I have got to stop you here, because right at this very minute,

Tenho que te parar aqui, porque neste exato momento,

I am watching Charlie help Jake with math.

estou vendo o Charlie ajudar o Jake com matemática.

Well, go ahead and call your lawyers,

Bem, vá em frente e ligue para seus advogados,

but I think I am well within my rights here.

mas acho que estou dentro dos meus direitos aqui.

Well, I don't know what Jake is telling you about Charlie's dates,

Bem, eu não sei o que o Jake está te contando sobre os encontros do Charlie,

but he is a kid and he blows things out of proportion.

mas ele é uma criança e exagera as coisas.

Well, if by nude swimming you mean she had no bathing suit on whatsoever,

Bem, se por nadar nu você quer dizer que ela não tinha roupa de banho alguma,

then that never happened.

então isso nunca aconteceu.

Expandir Legenda

A conversa gira em torno de Judith e suas preocupações financeiras e com a influência de Charlie sobre Jake. O interlocutor defende Charlie, mencionando sua ajuda com a matemática e minimizando as alegações sobre seu comportamento, como o incidente do "nado nu". A disputa legal parece iminente.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos