25 years and my life is still
25 anos e minha vida ainda é
Trying to get up that great big hill of hope
Tentando subir essa grande colina de esperança
For a destination
Para um destino
I realized quickly when I knew I should
Percebi rapidamente quando eu sabia que deveria
That the world was made up of this brotherhood of man
Que o mundo era formado por essa irmandade de homens
For whatever that means
Seja lá o que isso signifique
And so I cry sometimes when I'm lying in bed
E então eu choro às vezes quando estou deitada na cama
Just to get it all out what's in my head
Só para colocar para fora tudo o que está em minha cabeça
And I, I am feeling a little peculiar
E eu, eu estou me sentindo um pouco estranha
And so I wake in the morning and I step outside
Então eu acordo de manhã e saio para a rua
And I take a deep breath and I get real high
Respiro fundo e fico muito chapada
And I scream from the top of my lungs, what's going on
E grito do alto dos meus pulmões, o que está acontecendo?
And I said hey, yeah, yeah
E eu disse ei, sim, sim
Hey, yeah, yeah
Ei, sim, sim
I said, hey
Eu disse, ei
What's going on
O que está acontecendo?
And I said hey, yeah, yeah
E eu disse ei, sim, sim
Hey, yeah, yeah
Ei, sim, sim
I said hey
Eu disse ei
What's going on
O que está acontecendo?
And I try
E eu tento
Oh my god, do I try
Oh meu Deus, eu tento
I try all the time
Eu tento o tempo todo
In this institution
Nesta instituição
And I pray
E eu rezo
Oh my god, do I pray
Oh meu Deus, eu oro
I pray every single day
Eu oro todo dia
For a revolution
Por uma revolução
And so I cry sometimes when I'm lying in bed
E então eu choro às vezes quando estou deitada na cama
Just to get it all out what's in my head
Só para colocar para fora tudo o que está em minha cabeça
And I, I am feeling a little peculiar
E eu, eu estou me sentindo um pouco estranha
And so I wake in the morning and I step outside
Então eu acordo de manhã e saio para a rua
And I take a deep breath and I get real high
Respiro fundo e fico muito chapada
And I scream from the top of my lungs, what's going on
E grito do alto dos meus pulmões, o que está acontecendo?
And I said, hey, yeah, yeah
E eu disse, ei, sim, sim
Hey, yeah, yeah
Ei, sim, sim
I said, hey
Eu disse, ei
What's going on
O que está acontecendo?
And I said, hey, yeah, yeah
E eu disse, ei, sim, sim
Hey, yeah, yeah
Ei, sim, sim
I said, hey
Eu disse, ei
What's going on
O que está acontecendo?
And I said
E eu disse
Hey, yeah, yeah (wake in the morning)
Ei, sim, sim (acordar de manhã)
(And I step outside)
(E eu saio de casa)
Hey, yeah, yeah (I take a deep breath)
Ei, sim, sim (respiro fundo)
(And I get real high)
(E eu fico muito chapada)
I said, hey
Eu disse, ei
What's going on
O que está acontecendo?
And I said
E eu disse
Hey, yeah, yeah (wake in the morning)
Ei, sim, sim (acordar de manhã)
(And I step outside)
(E eu saio de casa)
Hey, yeah, yeah (I take a deep breath)
Ei, sim, sim (respiro fundo)
Yeah, yeah, yeah (and I get real high)
Sim, sim, sim (e eu fico muito chapada)
I said, hey
Eu disse, ei
What's going on
O que está acontecendo?
25 years and my life is still
25 anos e minha vida ainda é
Trying to get up that great big hill of hope
Tentando subir aquela grande colina de esperança
For a destination
Para um destino
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda